恋におちたら Koi ni ochitara
クリスタル ケイ Crystal Kay
Released in May 2005, this song is her 17th single. Used as a theme song for a Japanese drama, "Koi ni ochitara~boku no seikou no himitsu (When you fall in love~the secret of my success"), this song marked the greatest hit in her career up to now. I really love her voice and this song's fresh and relaxing tune.
クリスタル ケイ Crystal Kay
Released in May 2005, this song is her 17th single. Used as a theme song for a Japanese drama, "Koi ni ochitara~boku no seikou no himitsu (When you fall in love~the secret of my success"), this song marked the greatest hit in her career up to now. I really love her voice and this song's fresh and relaxing tune.
Any comment about this blog is highly appreciated. Requests to pick up any singer or song are always welcome!
<Lyrics>
Japanese
Japanese pronunciation
English translation
出会った とき から きっと
Deatta toki kara kitto
I bet since the first time we met,
すべて の 世界 変わり 始めて いたよ
Subete no sekai kawari hajimete itayo
the whole world started to change
今 なら この 気持ち を 正直 に 言える
Ima nara kono kimochi wo shojiki ni ieru
Now I can confess this feeling honestly
道 に 咲いた 花 に さりげなく
Michi ni saita hana ni sarigenaku
To flowers on the sidewalk,
笑いかける 君 が 大好き で
Waraikakeru kimi ga daisuki de
you give a casual smile. In such a moment, you really made me love you
どんな 宝石 より も 輝く 瞬間 を 胸 に 刻もう
Donna houseki yori mo kagayaku shunkan wo mune ni kizamou
I shall keep the moment in my heart that glitters brighter than any crystal
心 から 心 から 思う
Kokoro kara kokoro kara omou
From the heart, from your true heart,
君 が 大切 な もの は 何ですか?
kimi ga taisetsu na mono wa nandesuka?
what is the most important thing for you?
その 笑顔 その 涙
Sono egao sono namida
Your smile and your tears
ずっと 守ってく と 決めた 恋 に おちて
Zutto mamotteku to kimeta koi ni ochite
I decided to protect them forever since I fell in love with you
I love you
君 が 子供 の 頃 に 見てた 夢 と 願いごと を 聞かせて
Kimi ga kodomo no koro ni miteta yume to negaigoto wo kikasete
Tell me your dreams and wishes when you were a child
たとえば 今 は 違う 場所 に 立っていても
Tatoeba ima wa chigau basho ni tatteitemo
even if you stand in a different place now
思い通り に いかない 日 には 懐かしい 景色 見に 行こうよ
Omoidoori ni ikanai hi niwa natsukashii keshiki mini ikouyo
When things don't go well, let's go to a place to remember old times
いくつも の 思い出 が やさしく 君 を 包んで ゆくから
Ikutsumo no omoide ga yasashiku kimi wo tsutsunde yukukara
Then many fond memories will surround you gently
心 から 心 から 思う
Kokoro kara kokoro kara omou
In the heart, in your true heart,
君 が 信じてる もの は 何ですか?
kimi ga shinjiteru mono wa nandesuka?
What is the things you believe?
この 街 も 友達 も みんな いつでも 君 の 味方 で いるよ
Kono machi mo tomodachi mo minna itsudemo kimi no mikata de iruyo
This town and all your friends, everyone will always be on your side.
always love
心 から 心 から 思う
Kokoro kara kokoro kara omou
From the heart, from your true heart,
君 が 大切 な もの は 何ですか?
kimi ga taisetsu na mono wa nandesuka?
what is the most important thing for you?
その 笑顔 その 涙
Sono egao sono namida
Your smile and your tears
ずっと 守ってく と 決めた 恋 に おちて
Zutto mamotteku to kimeta koi ni ochite
I decided to protect them forever since I fell in love with you
I love you
心 から 心 から 思う
Kokoro kara kokoro kara omou
In the heart, in your true heart,
君 が 信じてる もの は 何ですか?
kimi ga shinjiteru mono wa nandesuka?
What is the things you believe?
この 街 も 友達 も みんな いつでも 君 の 味方 で いるよ
Kono machi mo tomodachi mo minna itsudemo kimi no mikata de iruyo
This town and all your friends, everyone will always be on your side.
心 から 心 から 思う
Kokoro kara kokoro kara omou
From the heart, from your true heart,
君 が 大切 な もの は 何ですか?
kimi ga taisetsu na mono wa nandesuka?
what is the most important thing for you?
その 笑顔 その 涙
Sono egao sono namida
Your smile and your tears
ずっと 守ってく と 決めた 恋 に おちて
Zutto mamotteku to kimeta koi ni ochite
I decided to protect them forever since I fell in love with you
I love you
Deatta toki kara kitto
I bet since the first time we met,
すべて の 世界 変わり 始めて いたよ
Subete no sekai kawari hajimete itayo
the whole world started to change
今 なら この 気持ち を 正直 に 言える
Ima nara kono kimochi wo shojiki ni ieru
Now I can confess this feeling honestly
道 に 咲いた 花 に さりげなく
Michi ni saita hana ni sarigenaku
To flowers on the sidewalk,
笑いかける 君 が 大好き で
Waraikakeru kimi ga daisuki de
you give a casual smile. In such a moment, you really made me love you
どんな 宝石 より も 輝く 瞬間 を 胸 に 刻もう
Donna houseki yori mo kagayaku shunkan wo mune ni kizamou
I shall keep the moment in my heart that glitters brighter than any crystal
心 から 心 から 思う
Kokoro kara kokoro kara omou
From the heart, from your true heart,
君 が 大切 な もの は 何ですか?
kimi ga taisetsu na mono wa nandesuka?
what is the most important thing for you?
その 笑顔 その 涙
Sono egao sono namida
Your smile and your tears
ずっと 守ってく と 決めた 恋 に おちて
Zutto mamotteku to kimeta koi ni ochite
I decided to protect them forever since I fell in love with you
I love you
君 が 子供 の 頃 に 見てた 夢 と 願いごと を 聞かせて
Kimi ga kodomo no koro ni miteta yume to negaigoto wo kikasete
Tell me your dreams and wishes when you were a child
たとえば 今 は 違う 場所 に 立っていても
Tatoeba ima wa chigau basho ni tatteitemo
even if you stand in a different place now
思い通り に いかない 日 には 懐かしい 景色 見に 行こうよ
Omoidoori ni ikanai hi niwa natsukashii keshiki mini ikouyo
When things don't go well, let's go to a place to remember old times
いくつも の 思い出 が やさしく 君 を 包んで ゆくから
Ikutsumo no omoide ga yasashiku kimi wo tsutsunde yukukara
Then many fond memories will surround you gently
心 から 心 から 思う
Kokoro kara kokoro kara omou
In the heart, in your true heart,
君 が 信じてる もの は 何ですか?
kimi ga shinjiteru mono wa nandesuka?
What is the things you believe?
この 街 も 友達 も みんな いつでも 君 の 味方 で いるよ
Kono machi mo tomodachi mo minna itsudemo kimi no mikata de iruyo
This town and all your friends, everyone will always be on your side.
always love
心 から 心 から 思う
Kokoro kara kokoro kara omou
From the heart, from your true heart,
君 が 大切 な もの は 何ですか?
kimi ga taisetsu na mono wa nandesuka?
what is the most important thing for you?
その 笑顔 その 涙
Sono egao sono namida
Your smile and your tears
ずっと 守ってく と 決めた 恋 に おちて
Zutto mamotteku to kimeta koi ni ochite
I decided to protect them forever since I fell in love with you
I love you
心 から 心 から 思う
Kokoro kara kokoro kara omou
In the heart, in your true heart,
君 が 信じてる もの は 何ですか?
kimi ga shinjiteru mono wa nandesuka?
What is the things you believe?
この 街 も 友達 も みんな いつでも 君 の 味方 で いるよ
Kono machi mo tomodachi mo minna itsudemo kimi no mikata de iruyo
This town and all your friends, everyone will always be on your side.
心 から 心 から 思う
Kokoro kara kokoro kara omou
From the heart, from your true heart,
君 が 大切 な もの は 何ですか?
kimi ga taisetsu na mono wa nandesuka?
what is the most important thing for you?
その 笑顔 その 涙
Sono egao sono namida
Your smile and your tears
ずっと 守ってく と 決めた 恋 に おちて
Zutto mamotteku to kimeta koi ni ochite
I decided to protect them forever since I fell in love with you
I love you
Any comment about this blog is highly appreciated. Requests to pick up any singer or song are always welcome!
Comments
Post a Comment
Any comment about this blog is highly appreciated. Requests to pick up any singer or song are always welcome!