田園 Den-en
玉置 浩二 Koji Tamaki
Released in July 1996, this song is his 11th single. After debuted as a main vocal for the Japanese rock band "安全地帯 (Anzen Chitai)" in 1982, he started his career as a solo singer in 1993. This song was used as a theme song for the TV drama, "Coach" in 1996. His powerful and passionate voice is loved by many, even professional musicians admire him.
石コロ けとばし 夕陽 に 泣いた 僕
Ishikoro ketobashi yuuhi ni naita boku
Me, kicking stones and crying in the sunset
夜空 見上げて 星 に 祈ってた 君
Yozora miagete hoshi ni ninotteta kimi
You, looking up the sky and praying to the stars
アブラ に まみれて 黙り込んだ あいつ
Abura ni mamirete damarikonda aitsu
Him, covered in oil and lapsing into silence
仕事 ほっぽらかして ほおづえ つく あの 娘
Shigoto hopporakashite hoozue tsuku ano ko
Her, neglecting the work with her hand on the chin
何 も できない で 誰 も 救えない で
Nani mo dekinai de dare mo sukuenai de
Haven't being able to do anything, save anyone
悲しみ ひとつ も いやせない で
Kashimi hitotsu mo iyasenai de
or console even one single sorrow
カッコ つけて ない で
Kakko tsukete nai de
Stop trying to act smart
やれる もん だけ で
Yareru mon dake de
Do anything you can do
毎日 何か を 頑張って いりゃ
Mainichi nanika wo ganbatte irya
If you try hard everyday, then
生きて いくんだ それで いいんだ
Ikite ikunda sorede iinda
Just go on living That's the way it should be
ビル に 飲み込まれ 街 に はじかれて
Biru ni nomikomare machi ni hajikarete
Even if you are trapped in buildings or kicked out of the city
それでも その 手 を 離さ ないで
Sorede sono te wo hanasa naide
Don't let go of your hand
僕 が いるんだ みんな いるんだ
Boku ga irunda minna irunda
Here I am and everyone else
愛 は ここ に ある 君 は どこ へ も いけない
Ai wa koko ni aru kimi wa doko e mo ikenai
The love is here and you cannot go anywhere
ひだまり の なか がむしゃら に 走る 僕
Hidamari no naka gamusyara ni hashiru boku
Me, running recklessly in the sun
そろばんはじいて 頭かかえてた君
Soroban hajiite atama kakaeteta kimi
You, calculating with the abacus and tearing your hair out
から の ミルク ビン に タンポポ さす あいつ
Kara no milk bin ni tanpopo sasu aitsu
Him, putting a dandelion in an empty small milk bottle
道をはずれちゃって とほうに暮れるあの娘
Michi wo hazurechatte tohou ni kureru ano ko
Her, strayed from the path and being at a loss
何 も うばわない で 誰 も 傷つけない で
Nani mo ubawanai de dare mo kizudukenai de
Haven't rob anything or hurt anyone,
幸せ ひとつ も 守れない で
Shiawase hitotsu mo mamorenai de
yet couldn't protect even one single happiness
そんな に 急がない で
Sonna ni isoganai de
Don't be so hasty
そんな に あせらない で
Sonna ni aseranai de
Don't be so frustrated
明日 も 何か を 頑張って いりゃ
Ashita mo nanika wo ganbatte irya
If you try hard somehow tomorrow and on, then
生きて いくんだ それで いいんだ
Ikite ikunda sorede iinda
Just go on living That's the way it should be
ビル に 飲み込まれ 街 に はじかれて
Biru ni nomikomare machi ni hajikarete
Even if you are trapped in buildings or kicked out of the city
それでも その 手 を 離さ ないで
Sorede sono te wo hanasa naide
Don't let go of your hand
僕 が いるんだ みんな いるんだ
Boku ga irunda minna irunda
Here I am and everyone else
そして君がいる 他に何ができる
Soshite kimi ga iru hoka ni nani ga dekiru
And so are you What else do you wish for?
生きて いくんだ それで いいんだ
Ikite ikunda sorede iinda
Just go on living That's the way it should be
ビル に 飲み込まれ 街 に はじかれて
Biru ni nomikomare machi ni hajikarete
Even if you are trapped in buildings or kicked out of the city
それでも その 手 を 離さ ないで
Sorede sono te wo hanasa naide
Don't let go of your hand
僕 が いるんだ 君 も いるんだ
Boku ga irunda kimi mo irunda
Here I am and so are you
みんな ここ に いる 愛 は どこ へ も いかない
Minna koko ni iru ai wa doko e mo ikananai
Everyone is here The love won't go anywhere
玉置 浩二 Koji Tamaki
Released in July 1996, this song is his 11th single. After debuted as a main vocal for the Japanese rock band "安全地帯 (Anzen Chitai)" in 1982, he started his career as a solo singer in 1993. This song was used as a theme song for the TV drama, "Coach" in 1996. His powerful and passionate voice is loved by many, even professional musicians admire him.
Any comment about this blog is highly appreciated. Requests to pick up any singer or song are always welcome!
<Lyrics>
Japanese
Japanese pronunciation
English translation
石コロ けとばし 夕陽 に 泣いた 僕
Ishikoro ketobashi yuuhi ni naita boku
Me, kicking stones and crying in the sunset
夜空 見上げて 星 に 祈ってた 君
Yozora miagete hoshi ni ninotteta kimi
You, looking up the sky and praying to the stars
アブラ に まみれて 黙り込んだ あいつ
Abura ni mamirete damarikonda aitsu
Him, covered in oil and lapsing into silence
仕事 ほっぽらかして ほおづえ つく あの 娘
Shigoto hopporakashite hoozue tsuku ano ko
Her, neglecting the work with her hand on the chin
何 も できない で 誰 も 救えない で
Nani mo dekinai de dare mo sukuenai de
Haven't being able to do anything, save anyone
悲しみ ひとつ も いやせない で
Kashimi hitotsu mo iyasenai de
or console even one single sorrow
カッコ つけて ない で
Kakko tsukete nai de
Stop trying to act smart
やれる もん だけ で
Yareru mon dake de
Do anything you can do
毎日 何か を 頑張って いりゃ
Mainichi nanika wo ganbatte irya
If you try hard everyday, then
生きて いくんだ それで いいんだ
Ikite ikunda sorede iinda
Just go on living That's the way it should be
ビル に 飲み込まれ 街 に はじかれて
Biru ni nomikomare machi ni hajikarete
Even if you are trapped in buildings or kicked out of the city
それでも その 手 を 離さ ないで
Sorede sono te wo hanasa naide
Don't let go of your hand
僕 が いるんだ みんな いるんだ
Boku ga irunda minna irunda
Here I am and everyone else
愛 は ここ に ある 君 は どこ へ も いけない
Ai wa koko ni aru kimi wa doko e mo ikenai
The love is here and you cannot go anywhere
ひだまり の なか がむしゃら に 走る 僕
Hidamari no naka gamusyara ni hashiru boku
Me, running recklessly in the sun
そろばんはじいて 頭かかえてた君
Soroban hajiite atama kakaeteta kimi
You, calculating with the abacus and tearing your hair out
から の ミルク ビン に タンポポ さす あいつ
Kara no milk bin ni tanpopo sasu aitsu
Him, putting a dandelion in an empty small milk bottle
道をはずれちゃって とほうに暮れるあの娘
Michi wo hazurechatte tohou ni kureru ano ko
Her, strayed from the path and being at a loss
何 も うばわない で 誰 も 傷つけない で
Nani mo ubawanai de dare mo kizudukenai de
Haven't rob anything or hurt anyone,
幸せ ひとつ も 守れない で
Shiawase hitotsu mo mamorenai de
yet couldn't protect even one single happiness
そんな に 急がない で
Sonna ni isoganai de
Don't be so hasty
そんな に あせらない で
Sonna ni aseranai de
Don't be so frustrated
明日 も 何か を 頑張って いりゃ
Ashita mo nanika wo ganbatte irya
If you try hard somehow tomorrow and on, then
生きて いくんだ それで いいんだ
Ikite ikunda sorede iinda
Just go on living That's the way it should be
ビル に 飲み込まれ 街 に はじかれて
Biru ni nomikomare machi ni hajikarete
Even if you are trapped in buildings or kicked out of the city
それでも その 手 を 離さ ないで
Sorede sono te wo hanasa naide
Don't let go of your hand
僕 が いるんだ みんな いるんだ
Boku ga irunda minna irunda
Here I am and everyone else
そして君がいる 他に何ができる
Soshite kimi ga iru hoka ni nani ga dekiru
And so are you What else do you wish for?
生きて いくんだ それで いいんだ
Ikite ikunda sorede iinda
Just go on living That's the way it should be
ビル に 飲み込まれ 街 に はじかれて
Biru ni nomikomare machi ni hajikarete
Even if you are trapped in buildings or kicked out of the city
それでも その 手 を 離さ ないで
Sorede sono te wo hanasa naide
Don't let go of your hand
僕 が いるんだ 君 も いるんだ
Boku ga irunda kimi mo irunda
Here I am and so are you
みんな ここ に いる 愛 は どこ へ も いかない
Minna koko ni iru ai wa doko e mo ikananai
Everyone is here The love won't go anywhere
Any comment about this blog is highly appreciated. Requests to pick up any singer or song are always welcome!
Comments
Post a Comment
Any comment about this blog is highly appreciated. Requests to pick up any singer or song are always welcome!