Jpop recommend #29 Hero by Funky Monkey Babys

ヒーロー Hero

ファンキーモンキーベイビーズ Funky Monkey Babys

Released in November 2009, this song is their 11th single.  This group stopped its activities in June 2013 because one of the members, DJ Chemical, decided to take over the family business (head of the Buddhist Temple).

Tomorrow (June 15th) is Father's Day.  This song is an Oenka for fathers.
Happy Father's Day!








Any comment about this blog is highly appreciated.  Requests to pick up any singer or song are always welcome!





<Lyrics>
Japanese
Japanese pronunciation
English translation

最寄り   駅   の  改札        抜ければ 
Moyori eki no kaisatsu nukereba
The minute he goes into the ticket gate of the nearest train station,
いつも   より  ちょっと  勇敢     な  お父さん 
Itsumo yori chotto yuukan na otousan
daddy transforms himself into a bit more courageous man
Daddy!
その    背中    に  愛する  人    の  WowWow   声    が する
Sono senaka ni aisuru hito no wow wow     koe ga suru
'cause he hears voices of his loved ones behind his shoulder
You gatta run for today 
いざ 行かん ゴール へ
Iza yukan  goal   e
Let's aim for the goal

昨晩        の  疲れ       と  アルコール が  まだ    残った   午前     6時      OH!
Sakuban no tsukare to alchohol   ga mada nokotta gozen rokuji
At 6 am, as fatigue and alcohol from last night still hang over
暗い    ニュース  野菜   ジュース で   流し       込み
Kurai  news    yasai  juice    de nagashi komi 
he digests bad news with vegetable juice 
朝    から   全力        疾走
Asa kara zenryoku shissou
and breaks into dead run from early morning
きっと  今日 も    七転八倒 
Kitto kyou mo shichitenbattou
Surely today will be another day of struggle 
でも     鳴らすな   10  カウント
Demo narasuna 10 count
but don't let them count to 10 (as in a boxing match)
家族にとってのヒーローになる為 
Kazoku ni totteno hero ni narutame
To become a hero for his family
転んでも       立ち上がるんだぜ
korondemo tachiagarundaze
daddy will stand up again even if he falls down

株      は   また    急落         のしかかる   重圧
Kabu wa mata kyuuraku noshikakaru jyuuatsu
Stocks are dropping sharp again and pressure at work  increases more than ever
満員       電車     の  バンザイ  は 
Man-in densha no banzai   wa  
"Banzai pose (holding up both hands)" on a train means 
ギブアップ じゃない 冤罪   対策
give-up   jyanai  enzai taisaku
not to give up but to avoid false charge as a groper
ネオン 街  の  誘惑        すりぬけて   週末
Neon gai no yuuwaku surinukete syuumatsu
Barely escaped sweet invitations of neon streets, then comes weekend
家  で  待つ    愛しい  ファミリー その  笑顔   が  ある 限り
Ie de matsu itoshii family     sono egao ga aru kagiri
His beloved family waits him at home and as long as he can see their smile

最寄り  駅    の  改札       抜ければ 
Moyori eki no kaisatsu nukereba 
The minute he goes into the ticket gate of the nearest train station,
いつも   より  ちょっと 勇敢     な  お父さん 
Itsumo yori chotto yuukan na otosan
daddy transforms himself into a bit more courageous man
Hero!
人ごみ   にも  紛れない サンシャイン デイ
Hotogomi nimo magirenai sunshine   day
Not blending into the crowds on a sunshine day
振り返る    と  夢      の   足跡 
Furikaeru to yume no ashiato 
Looking back the past, there are foot prints of his dreams
その    延長線         の アスファルト  さ
Sono enchousen no asphalt      sa
This asphalt road is an extension of that past
Daddy!
その    背中    に  愛する   人  の  WowWow  声   が  する
Sono senaka ni aisuru hito no wow wow   koe ga suru
'cause he hears voices of his loved ones behind his shoulder
You gatta run for today 
いざ 行かん ゴール へ
Iza yukan  goal   e
Let's aim for the goal

毎日        おんなじ 時間  に 起きては
Mainichi onnaji   jikan ni okitewa 
Wakes up every day at the same time
テレビ   の ニュース を   見る  父さん
Telebi no news    wo miru tousan
daddy watches TV news
はた  から  見たって  一見  そんな  に  冴えない 普通    の  サラリーマン
Hata kara mitatte ikken sonna ni saenai   futsuu no salary man
Judging from his looks, he is just an ordinary salaried-man

だって  いつも   家族      の   為   
Datte itsumo kazoku no tame 
Because he is always fighting alone for his family 
人知れずに      一人   で  戦ってる
hitoshirezuni hitori de tatakatteru
without getting noticed by anyone
照れくさくって      言いづらいけど 
Terekusakutte  iizuraikedo
It is a bit embarrassing and hard to say this, but       
頑張って   いるのは わかってる
ganbatte irunowa wakatteru
I know he is working hard

株      は   また   急落         のしかかる    重圧
Kabu wa mata kyuuraku noshikakaru jyuuatsu
Stocks are dropping sharp again and pressure at work increases more than ever
So 溜まった  ストレス を   こらえて
So tamatta stress  wo koraete 
Enduring piled-up stress
遊び   に  行きたい  気持ち    抑えて
Asobi ni ikitai      kimochi osaete
Holding back the wish to go out for fun
ネオン 街   の   誘惑      すりぬけて   週末
Neon gai no yuuwaku surinukete shuumatsu
Barely escaped sweet invitations of neon streets, then comes weekend
体         に  ムチ   打って 家族     サービス 
Karada ni muchi utte  kazoku service 
Dragging his tired body, daddy spends time with his family
また    迎える     月曜日
mata mukaeru getsuyoubi
And then comes another Monday

繰り返す      毎日       の  中      にも 色んな  こと   あるんだぜ  父さん 
Kurikaesu mainichi no naka nimo ironna koto arundaze   tousan
There are many things happening even in daily life of the same routine, Daddy
Do it!
人知れずに         世の中    へ ファイティング ポーズ
Hitoshirezuni yononaka e   fighting      pose
Without being noticed, he is taking the fighting pose to this world 
男    は  涙          を  こらえながら 
Otoko wa namida wo koraenagara 
Men should hold tears
大切        な   人    を  守る        もんさ  天晴れ!
Taisetsu na hito wo mamoru monsa appare
and guard his loved ones.  That's the men!
その   背中      で  愛 を  背負って Yeah Yeah 今日  も   行く
Sono senaka de ai wo seotte  yeah yeah   kyou mo iku
Carrying the love on his shoulder yeah yeah and daddy goes out again today

カカア   天下    の   お茶の間 第三      の  ビール で  乾杯       しよう
Kakaa tenka no ovhanoma daisan no biiru    de kanpai shiyou
In a living room reigned by wife, let's toast with a can of quasi beer 
明日    の  見えない  日本  の   夜   に 
Ashita no mienai nihon no yoru ni 
On nights in Japan where tomorrow is uncertain 
それでも    陽  は   昇るんだ
soredemo hi wa noborunda
there still rises sun

最寄り  駅    の  改札       抜ければ 
Moyori eki no kaisatsu nukereba 
The minute he goes into the ticket gate of the nearest train station,
いつも   より  ちょっと 勇敢     な  お父さん 
Itsumo yori chotto yuukan na otosan
daddy transforms himself into a bit more courageous man
Hero!
人ごみ   にも  紛れない サンシャイン デイ
Hotogomi nimo magirenai sunshine   day
Not blending into the crowds on a sunshine day
振り返る    と  夢      の   足跡 
Furikaeru to yume no ashiato 
Looking back the past, there are foot prints of his dreams
その    延長線         の アスファルト  さ
Sono enchousen no asphalt      sa
This asphalt road is an extension of that past
Daddy!
その    背中    に  愛する   人  の  WowWow  声   が  する
Sono senaka ni aisuru hito no wow wow   koe ga suru
'cause he hears voices of his loved ones behind his shoulder
You gatta run for today 
いざ 行かん ゴール へ
Iza yukan  goal   e
Let's aim for the goal
いざ 行かん ゴール へ
Iza yukan  goal   e
Let's aim for the goal



Any comment about this blog is highly appreciated.  Requests to pick up any singer or song are always welcome!



Comments