Jpop Recommend #40 Secret Base~Kimi ga kuretamono by Zone

Secret Base~君がくれたもの Kimi ga kuretamono (what you gave me)

Zone

Released in August 2001, this song is the 3rd single for Zone, a girls band from Hokkaido.  They broke up as a band in 2005, but as promised in this song, they were reunited after 10 years.  In August of 2011, they restarted the band and held a revival concert.

The lyric of this song is based on a friendship of two boys.  “僕 boku" is a Japanese word which means "I" for boys.  One day a shy boy met another boy and they became best friends.  They made a secret base and enjoyed their adventures during summer.  But at the end of summer, the other boy were transferred to a new school and they had to part without choice.  To remember their best summer, they made a promise to meet again 10 years later.

In the lyrics, there is one phrase that made me confused:
"太陽と月 仲よくして (Taiyo to tsuki nakayokushite)"

One possible answer is this: Sun rises after Moon is gone and Moon comes out after Sun is set.  That means they are on bad terms.  If they get on well with each other, the time will stop so that two boys can be together forever...
What do you think this phrase mean?

Also, "セツナイ、 せつない setsunai" has multiple meaning and it is difficult to translate into one English word.  It means that you are feeling sorry, sad, helpless and absence of absolute...






Any comment about this blog is highly appreciated.  Requests to pick up any singer or song are always welcome!




<Lyrics>
Japanese
Japanese pronunciation
English translation

君    と  夏     の  終わり 将来     の   夢    大きな  希望 忘れない
Kimi to natsu no owari   shourai no yume ookina kibou wasurenai
With you, at the end of summer, future dream, high hopes, I won't forget

10  年   後 の   8月         また   出会える  のを 信じて
Jyu nen go no hachigatsu mata deaeru   nowo shinjite
August in ten years' time, believing we can meet again

最高   の  思い出  を…
Saiko no omoide wo
Our best memories


出会い は ふっと した   瞬間      帰り道     の  交差点    で
Deai    wa futto  shita shunkan kaerimichi no kousaten de
Our first encounter came suddenly at the intersection on the way back

声    を  かけて くれたね  「一緒  に 帰ろう」
Koe wo kakete kuretane "issho ni kaerou"
You invited me by saying, "let's walk home together"

僕      は 照れくさそうに カバン で  顔    を 隠し      ながら
Boku wa terekusasouni kaban de kao wo kakushi nagara
I acted shy and covered my face with school bag 

本当      は とても とても     嬉しかった  よ
hontou wa totemo totemo ureshikatta yo
But to tell you the truth, I felt so happy


あぁ 花火     が  夜空   きれい に 咲いて ちょっと セツナク
Ah    hanabi ga yozora kirei    ni saite    chotto setsunaku
Ah, the fireworks blooms so beautifully on the night sky and I felt a bit sad

あぁ 風    が  時間 と   ともに 流れる
Ah   kaze ga jikan to tomoni nagareru
Ah, the winds blow as the time goes by

嬉しくって     楽しくって      冒険    も いろいろ したね
ureshikutte tanoshikutte bouken mo iroiro    shitane
It was such a fun and joyful time and we did lots of adventures together

二人   の 秘密     の 基地 の  中
Futari no himitsu no kichi no naka 
In the secret base only for two


君    と  夏     の  終わり 将来      の  夢    大きな 希望 忘れない
kimi to natsu no owari   shourai no yume ookina kibou wasurenai
With you, at the end of summer, future dream, high hopes, I won't forget

10  年   後 の   8月         また   出会える  のを 信じて
Jyu nen go no hachigatsu mata deaeru   nowo shinjite
August in ten years' time, believing we can meet again

君    が 最後    まで 心        から 「ありがとう」 叫んでた    こと  知ってた よ
Kimi ga saigo made kokoro kara   "Arigato"    sakendeta koto shitteta  yo
I knew you were calling out "Thank you" with all your heart until the last moment  

涙         を こらえて 笑顔  で さようなら せつないよ  ね
Namida wo koraete egao de sayonara setsunaiyo ne
Fighting back tears, we said good-bye with smiles, we have no choice

最高   の  思い出  を…
Saiko no omoide wo
Our best memories


あぁ 夏休み         も あと 少し     で 終わっちゃう から
Ah natsuyasumi mo ato sukoshi de owattyau    kara
Ah, our summer vacation is almost over in a few days

あぁ 太陽  と   月    仲良く      して*
Ah    taiyo to tsuki nakayoku shite
Ah, sun and moon, please get on together 

悲しくって        寂しくって   喧嘩   も いろいろ  したね
kanashikutte sabishikutte kenka mo iroiro     shitane
So sad and so lonely we quarreled over various reasons

二人   の 秘密    の 基地 の  中
futari no himitsu no kichi no naka
In the secret base only for two


君    が 最後    まで 心        から 「ありがとう」 叫んでた    こと  知ってた よ
Kimi ga saigo made kokoro kara   "Arigato"    sakendeta koto shitteta  yo
I knew you were calling out "Thank you" with all your heart until the last moment  

涙         を こらえて 笑顔  で さようなら せつないよ  ね
Namida wo koraete egao de sayonara setsunaiyo ne
Fighting back tears, we said good-bye with smiles, we have no choice

最高   の  思い出  を…
Saiko no omoide wo
Our best memories


突然         の 転校    で どうしようも     なく
Totsuzen no tenkou de doushiyoumo naku
Sudden transfer to a new school, we had no choice

手紙    書くよ   電話   も   するよ   
Tegami kakuyo denwa mo suruyo 
I will write letters and call you  

忘れない     でね 僕     の  こと  を
Wasurenai dene boku no koto wo
Don't forget about me

いつまで   も   二人  の 基地 の 中
Itsumade mo futari no kichi no naka
Always in the secret base for two


君    と  夏     の  終わり ずっと  話して 
kimi to natsu no owari    zutto hanashite 
With you, at the end of summer, we talked endlessly

夕日    を 見てから    星    を   眺め
Yuuhi wo mitekara hoshi wo nagame
Looked at sunset and watched stars

君    の  頬     を 流れた      涙       は ずっと 忘れない
Kimi no hoho wo nagareta namida wa zutto  wasurenai
I won't forget the tears running through your face

君     が 最後  まで 大きく   手  を 振って くれた  こと きっと 忘れない
Kimi ga saigo made ookiku te wo futte kureta koto kitto wasurenai
I won't forget you kept waving your hand until the last moment

だから  こうして  夢      の  中    で ずっと 永遠 に…
Dakara koushite yume no naka de zutto  eien ni...
So you are still in my dream forever...


君    と  夏     の  終わり 将来      の  夢    大きな 希望 忘れない
kimi to natsu no owari   shourai no yume ookina kibou wasurenai
With you, at the end of summer, future dream, high hopes, I won't forget

10  年   後 の   8月         また   出会える  のを 信じて
Jyu nen go no hachigatsu mata deaeru   nowo shinjite
August in ten years from now  Believing we gonna meet again

君    が 最後    まで 心        から 「ありがとう」 叫んでた    こと  知ってた よ
Kimi ga saigo made kokoro kara   "Arigato"    sakendeta koto shitteta  yo
I knew you were calling out "Thank you" with all your heart until the last moment 

涙         を こらえて 笑顔  で さようなら せつないよ  ね
Namida wo koraete egao de sayonara setsunaiyo ne
Fighting back tears, we said good-bye with smiles, such a sad moment

最高   の  思い出  を…
Saiko no omoide wo
Our best memories

最高   の  思い出  を…
Saiko no omoide wo
Our best memories



Any comment about this blog is highly appreciated.  Requests to pick up any singer or song are always welcome!


Comments