Jpop Recommend #54 Ai wo karada ni fukikonde by Superfly

愛をからだに吹き込んで 

Ai wo karada ni fukikonde

by Superfly 


Released in November 2014, this song is her 18th single.  Her powerful voice is very unique and no other female singers can match her performance in today's JPOP/JROCK.  Shiho (vocal) is very small in stature (only 153cm in height) but her voice overwhelms the audience and makes her look taller and bigger.  I like her in the live performance better.   




I think this live version shows more clearly the power of her voice




Any comment about this blog is highly appreciated.  Requests to pick up any singer or song are always welcome!




<Lyrics>
Japanese
Japanese pronunciation
English translation


張りつめてた    胸     の  どこか   に
Haritsumeteta mune no dokoka ni
Somewhere in a mind so tense
傷    が  ついて 穴  が あいた みたい
Kizu ga tsuite ana ga   aita   mitai
you seems to have a scar which makes a hollow in your heart 

愛 で  満ちた あなた らしさ   が
Ai de michita anata rashisa ga
True you filled with love
しぼんで    ゆく  の  は なぜ  なの?
Shibonde yuku no wa naze nano?
Why is it shrinking?

Oh Oh Oh Oh Oh Oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh Oh Oh Oh Oh
Oh oh oh oh oh
Oh Oh Oh Oh Oh Oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh Oh Oh Oh Oh
Oh oh oh oh oh

少し        心       擦りむいた のね
Sukoshi kokoro surimuita   none
You must've got a little scrape in your heart 
高い   壁     を 登る      途中    で
Takai kabe wo noboru tochuu de
on your way to clime over the high wall

Oh Oh Oh Oh Oh Oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh Oh Oh Oh Oh
Oh oh oh oh oh
Oh Oh Oh Oh Oh Oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh Oh Oh Oh Oh
Oh oh oh oh oh
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
Oh oh oh oh oh oh oh


抱きしめて    口づけて
Dashikimete kuchizukete
I will hold you and kiss you 
吹き込んで  あげる 愛  を
Fukikonde ageru    ai wo
and blow love into you
Take you higher  あなた  を   空   の   彼方  へ
Take you higher     anata wo sora no kanata e
I will take you higher over the sky
高く      浮き上がらせて Flying
Takaku ukiagarasete    Flying
and raise you up high as if you are flying
囚われてた     小さな   世界  見下ろして  進め
Torawareteta chiisana sekai  mioroshite susume
Look down a little world you've been trapped in and go forward

すれ違う       人  と  人 こんな  広い  地球(ほし) で
Surechigau hito to hito konna hiroi hoshi        de
People pass each other in such a big planet
近づいて   ぶつかる    の? 今日   も?
Chikazuite butsukaru no?   kyou mo?
Are you going to bump into others today, too?
同じ    願い 同じ  未来 目指す  あなた と  なら
Onaji negai onaji mirai mezasu anata to nara
Same dream, same future as me you are aiming for 
ぶつからない  どこ   まで    も  行ける わ
Butsukaranai doko made mo ikeru   wa
I won't collide with you and we can go as far as we can

つらい  夜    は   私        も  ずっと
Tsurai yoru wa watashi mo zutto
For bad nights I have been through
あなた に 支えられてた   の
Anata ni sasaerareteta no
you were my only solece

Oh Oh Oh Oh Oh Oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh Oh Oh Oh Oh
Oh oh oh oh oh
Oh Oh Oh Oh Oh Oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh Oh Oh Oh Oh
Oh oh oh oh oh
Oh Oh Oh Oh Oh Oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh Oh Oh Oh Oh
Oh oh oh oh oh
Oh Oh Oh Oh Oh Oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
Oh oh oh oh oh oh oh


抱きしめて    口づけて
Dashikimete kuchizukete
I will hold you and kiss you 
吹き込んで  あげる 愛  を
Fukikonde ageru    ai wo
and blow love into you
Take you higher  あなた  を   空   の   彼方  へ
Take you higher     anata wo sora no kanata e
I will take you higher over the sky
高く      浮き上がらせて Flying
Takaku ukiagarasete    Flying
and raise you up high as if you are flying
昨日   まで   の  小さな    自分 
Kinou made no chiisana jibun
Me of yesterday, such a small self
遠く       霞んで 点   に なってく
Tooku kasunde ten ni natteku
is fading in the distance only to be seen as a tiny dot
囚われてた     小さな   世界  見下ろして  進め
Torawareteta chiisana sekai  mioroshite susume
Look down a little world you've been trapped in and go forward



Any comment about this blog is highly appreciated.  Requests to pick up any singer or song are always welcome!





Comments