ๆๅ Aiuta
GReeeeN
Released in May 2007, this is their 3rd single. GReeeeN is a four-men band whose members are all dentists. Because they also work as a dentist, their real name and face are not disclosed. This love song is covered by whiteeeen in 2015 as a theme song for a Japanese movie, "Strobo Edge". There is also English lyrics version covered by BENI.
Aiuta ~Since 2007~ by whiteeeen
Covered by BENI (Ballad version with English lyrics)
GReeeeN
Released in May 2007, this is their 3rd single. GReeeeN is a four-men band whose members are all dentists. Because they also work as a dentist, their real name and face are not disclosed. This love song is covered by whiteeeen in 2015 as a theme song for a Japanese movie, "Strobo Edge". There is also English lyrics version covered by BENI.
Aiuta ~Since 2007~ by whiteeeen
Covered by BENI (Ballad version with English lyrics)
Any comment about this blog is highly appreciated. Requests to pick up any singer or song are always welcome!
Please visit my Amazon.jp shop for more CD/music sheet/band score!
「ใญใ、ๅคงๅฅฝใ ใช ๅ ใธ」 ็ฌใใชใใง ่ใใฆ ใใ
"Nee, Daisuki na kimi e" warawanaide kiite kure
"Hey, to my dearest you", Please don't laugh, just hear me out
「ๆใใฆใ」 ใ ใชใใฆ ใฏใตใ ใใฉ ใญ
"Aishiteru" da nante kusai kedo ne
"I love you" sounds a bit fishy, I know
ใ ใใฉ ใใฎ ่จ่ ไปฅๅค ไผใใ ไบ ใ ๅบๆฅใชใ
Dakedo kono kotoba igai tsutaeru koto ga dekinai
But I can't express my true feeling without using these words
ใปใใญ! ใพใ ใใซ ใซ ใใฆ ็ฌใฃใ ใ ใญ
Horane! mata baka ni shite waratta yo ne
See! Here you go again making fun of me
ๅ ใฎ ้ธใใ ไบบ็(ใใ) ใฏ
Kimi no eranda michi wa
Whether it was a good decision for you to choose
ๅ(ใณใณ) ใง ่ฏใใฃใใฎใ?ใชใใฆ
koko de yokattanoka? nante
here(me) as your way(life) or not,
ๅใใใชใ ใใฉ、、、
wakaranai kedo...
I don't know, but...
ใใ ๆณฃใใฆ ็ฌใฃใฆ ้ใใ ๆฅใ ใซ
Tada naite waratte sugosu hibi ni
Through the days we spent together crying and laughing
้ฃ ใซ ็ซใฃใฆ ๅฑ ใใ ใใจ ใง
Tonari ni tatte ireru koto de
just to stay by your side
ๅ ใ ็ใใ ๆๅณ ใซ ใชใฃใฆ
Boku ga ikiru imi ni natte
became my reason to go on living
ๅ ใซ ๆงใ ใใฎ ๆ ใฎ ๅ
Kimi ni sasagu kono ai no uta
So, I dedicate to you this love song
「ใญใ、ใใฎ ๆฅ ใฎ ๅใ ไฝใฎ ่ฉฑ ใ ใใฆใ?」
"Nee, ano hi no bokura nanno hanashi wo shiteta?"
"Hey, do you remember what we talked about that day?"
ๅใใฆ ้ขใฃใ ๆฅ ใซ ใใใใใใ
Hajimete atta hi ni yosoyososhiku
On the day we first met, we barely talked
ใใใใ ่ฒใ ใใฃใฆ
Arekara iroiro atte
Since then, there were many things happened
ๆ ใซใฏ ใฑใณใซ ใ ใใฆ
toki niwa kenka mo shite
Of course we quarreled occasionally, too
่งฃใใใ ใใ ใฎ ใใญ ้ใใใ ใญ
wakariau tame no toki sugoshita ne
We spent time to get to know each other, didn't we?
ใใฎ ๅบใ ๅใ ็ฉบ ใฎ ไธ ๅบ้ขใฃใฆ ๆ ใ ใใฆ ใใคใพใงใ
Kono hiroi bokura sora no shita deatte koi wo shite itsumademo
Under this vast sky, we found each other, fell in love and go on forever
ใใ ๆณฃใใฆ ็ฌใฃใฆ ้ใใ ๆฅใ ใซ
Tada naite waratte sugosu hibi ni
Through the days we spent together crying and laughing
้ฃ ใซ ็ซใฃใฆ ๅฑ ใใ ใใจ ใง
Tonari ni tatte ireru koto de
just to stay by your side
ๅ ใจ ็ใใ ๆๅณ ใซ ใชใฃใฆ
Kimi to ikiru imi ni natte
became my reason to live with you
ๅ ใซ ๆงใ ใใฎ ๆ ใฎ ๅ
Kimi ni sasagu kono ai no uta
So, I dedicate to you this love song
ใใคใ ่ฟทๆ ใ ใใใฆ ใดใกใณ ใ
Itsumo meiwaku wo kakete gomen ne
I'm sorry for always causing you so much trouble
ๅฏๅบฆ ๆฟใ ๆ้ ใ ้ใใใ ใญ
Mitsudo koi jikan wo sugoshita ne?
We have spent quality time together, haven't we?
ๅใ 2ไบบ ๆฅใ ใ ๅปใฟ
Bokura futari hibi wo kizami
The two of us have marked each day
ไฝใ ไธใใฆ ใใ ๆณใ ใคใฎใ
tsukuri agete kita omoi tsunori
while piling up feelings for each other
ใใฟใฏใฝ ใช ๅ ใ ๅ ใซ ่ดใใ
hetakuso na uta wo kimi ni okurou
So, I will give this lame song to you
「ใใกใใใกใ ๅฅฝใใ !」 ใจ ็ฅ ใซ ่ชใใ
"Mechakucha sukida!" to kami ni chikaou
I shall swear to God, "I love you so much!"
ใใใใ ใ ๅ ใฎ ๆ ใ ๆกใฃใฆใ ใ
Korekara mo kimi no te wo nigitteru yo
I will keep holding your hand for years to come
ๅ ใฎ ๅฃฐ ใ ็ถใ ้ใ
Boku no koe ga tsuzuku kagiri
As long as my voice can go on,
้ฃ ใง ใใฃใจ ๆ ใ ๅใ ใ
tonari de zutto ai wo utau yo
I will stand by your side and keep singing my love
ๆญณ ใ ใจใฃใฆ ๅฃฐ ใ ๆฏใใฆ ใใใ
Toshi wo totte koe ga karete kitara
When I grow old and if my voice were to get hoarse,
ใใฃใจ ๆ ใ ๆกใ ใ
zutto te wo nigiru yo
I would then grasp your hand instead
ใใ ใขใชใฌใใฆ ใใ ไผใ ใใใชใ
Tada arigatou jya tsutae kirenai
Just saying "Thank you" is not enough
ๆณฃใ ็ฌใ ใจ ๆฒใใฟ ๅใณ ใ ๅ ฑ ใซ ๅใใกๅใ ็ใใฆ ่กใใ
Naki-warai to kanashimi yorokobi wo tomo ni wakachiai ikite ikou
Let's live together sharing tears, laughter, sadness and joy
ใใใคใใฎ ๅค ใ ่ถใใฆ
Ikutsumono yoru wo koete
beyond numerous nights
ๅ ใฏ ๅ ใจ ๆ ใ ๅใใ
<Lyrics>
Japanese
Japanese pronunciation
English translation
"Nee, Daisuki na kimi e" warawanaide kiite kure
"Hey, to my dearest you", Please don't laugh, just hear me out
「ๆใใฆใ」 ใ ใชใใฆ ใฏใตใ ใใฉ ใญ
"Aishiteru" da nante kusai kedo ne
"I love you" sounds a bit fishy, I know
ใ ใใฉ ใใฎ ่จ่ ไปฅๅค ไผใใ ไบ ใ ๅบๆฅใชใ
Dakedo kono kotoba igai tsutaeru koto ga dekinai
But I can't express my true feeling without using these words
ใปใใญ! ใพใ ใใซ ใซ ใใฆ ็ฌใฃใ ใ ใญ
Horane! mata baka ni shite waratta yo ne
See! Here you go again making fun of me
ๅ ใฎ ้ธใใ ไบบ็(ใใ) ใฏ
Kimi no eranda michi wa
Whether it was a good decision for you to choose
ๅ(ใณใณ) ใง ่ฏใใฃใใฎใ?ใชใใฆ
koko de yokattanoka? nante
here(me) as your way(life) or not,
ๅใใใชใ ใใฉ、、、
wakaranai kedo...
I don't know, but...
ใใ ๆณฃใใฆ ็ฌใฃใฆ ้ใใ ๆฅใ ใซ
Tada naite waratte sugosu hibi ni
Through the days we spent together crying and laughing
้ฃ ใซ ็ซใฃใฆ ๅฑ ใใ ใใจ ใง
Tonari ni tatte ireru koto de
just to stay by your side
ๅ ใ ็ใใ ๆๅณ ใซ ใชใฃใฆ
Boku ga ikiru imi ni natte
became my reason to go on living
ๅ ใซ ๆงใ ใใฎ ๆ ใฎ ๅ
Kimi ni sasagu kono ai no uta
So, I dedicate to you this love song
「ใญใ、ใใฎ ๆฅ ใฎ ๅใ ไฝใฎ ่ฉฑ ใ ใใฆใ?」
"Nee, ano hi no bokura nanno hanashi wo shiteta?"
"Hey, do you remember what we talked about that day?"
ๅใใฆ ้ขใฃใ ๆฅ ใซ ใใใใใใ
Hajimete atta hi ni yosoyososhiku
On the day we first met, we barely talked
ใใใใ ่ฒใ ใใฃใฆ
Arekara iroiro atte
Since then, there were many things happened
ๆ ใซใฏ ใฑใณใซ ใ ใใฆ
toki niwa kenka mo shite
Of course we quarreled occasionally, too
่งฃใใใ ใใ ใฎ ใใญ ้ใใใ ใญ
wakariau tame no toki sugoshita ne
We spent time to get to know each other, didn't we?
ใใฎ ๅบใ ๅใ ็ฉบ ใฎ ไธ ๅบ้ขใฃใฆ ๆ ใ ใใฆ ใใคใพใงใ
Kono hiroi bokura sora no shita deatte koi wo shite itsumademo
Under this vast sky, we found each other, fell in love and go on forever
ใใ ๆณฃใใฆ ็ฌใฃใฆ ้ใใ ๆฅใ ใซ
Tada naite waratte sugosu hibi ni
Through the days we spent together crying and laughing
้ฃ ใซ ็ซใฃใฆ ๅฑ ใใ ใใจ ใง
Tonari ni tatte ireru koto de
just to stay by your side
ๅ ใจ ็ใใ ๆๅณ ใซ ใชใฃใฆ
Kimi to ikiru imi ni natte
became my reason to live with you
ๅ ใซ ๆงใ ใใฎ ๆ ใฎ ๅ
Kimi ni sasagu kono ai no uta
So, I dedicate to you this love song
ใใคใ ่ฟทๆ ใ ใใใฆ ใดใกใณ ใ
Itsumo meiwaku wo kakete gomen ne
I'm sorry for always causing you so much trouble
ๅฏๅบฆ ๆฟใ ๆ้ ใ ้ใใใ ใญ
Mitsudo koi jikan wo sugoshita ne?
We have spent quality time together, haven't we?
ๅใ 2ไบบ ๆฅใ ใ ๅปใฟ
Bokura futari hibi wo kizami
The two of us have marked each day
ไฝใ ไธใใฆ ใใ ๆณใ ใคใฎใ
tsukuri agete kita omoi tsunori
while piling up feelings for each other
ใใฟใฏใฝ ใช ๅ ใ ๅ ใซ ่ดใใ
hetakuso na uta wo kimi ni okurou
So, I will give this lame song to you
「ใใกใใใกใ ๅฅฝใใ !」 ใจ ็ฅ ใซ ่ชใใ
"Mechakucha sukida!" to kami ni chikaou
I shall swear to God, "I love you so much!"
ใใใใ ใ ๅ ใฎ ๆ ใ ๆกใฃใฆใ ใ
Korekara mo kimi no te wo nigitteru yo
I will keep holding your hand for years to come
ๅ ใฎ ๅฃฐ ใ ็ถใ ้ใ
Boku no koe ga tsuzuku kagiri
As long as my voice can go on,
้ฃ ใง ใใฃใจ ๆ ใ ๅใ ใ
tonari de zutto ai wo utau yo
I will stand by your side and keep singing my love
ๆญณ ใ ใจใฃใฆ ๅฃฐ ใ ๆฏใใฆ ใใใ
Toshi wo totte koe ga karete kitara
When I grow old and if my voice were to get hoarse,
ใใฃใจ ๆ ใ ๆกใ ใ
zutto te wo nigiru yo
I would then grasp your hand instead
ใใ ใขใชใฌใใฆ ใใ ไผใ ใใใชใ
Tada arigatou jya tsutae kirenai
Just saying "Thank you" is not enough
ๆณฃใ ็ฌใ ใจ ๆฒใใฟ ๅใณ ใ ๅ ฑ ใซ ๅใใกๅใ ็ใใฆ ่กใใ
Naki-warai to kanashimi yorokobi wo tomo ni wakachiai ikite ikou
Let's live together sharing tears, laughter, sadness and joy
ใใใคใใฎ ๅค ใ ่ถใใฆ
Ikutsumono yoru wo koete
beyond numerous nights
ๅ ใฏ ๅ ใจ ๆ ใ ๅใใ
Boku wa kimi to ai wo utaou
I shall sing about love with you
I shall sing about love with you
Any comment about this blog is highly appreciated. Requests to pick up any singer or song are always welcome!
Please visit my Amazon.jp shop for more CD/music sheet/band score!
<English lyrics by Beni>
There's something that I've gotta say
But will you promise you won't look away
It's the hardest thing to put in words but you need to know this now
Feeling something that's so new to me
Something that I never thought I'd feel
There's no other way for me to say everything you mean to me
Are you sure that I'm the one you want here by your side?
Down the long, long road that lies ahead
I hope we never regret
Through the tears and the laughter, each day that passes by
I'm here waiting for you, don't need a reason why
You give my life meaning with everything you do
I'm singing this love song that I dedicate to you
Was so long ago that I forget
What we talked about when we first met
All the random thoughts, the idle talk
You smiled so innocently
But looking back, can't believe how things have changed
I fell so hard and now you feel the same
You will always be a part of me I'll never let you go
Thankful for the chance to spend a lifetime with you
Every piece of hope you've given me it'll last forever
Through the tears and the laughter, each day that passes by
I'm here waiting for you, don't need a reason why
You give my life meaning with everything you do
So I'm singing this love song that I dedicate to you
And even though I've done you wrong I know you forgive me
We'll build a life together, and that's all I'll need
Together you and me, we're making history
Like Kate and Leonardo up on the silver screen
I promise to you the only thing I have to give
A single life the only life I have to live
From this day on I promise you
I'll always be right here for you
I'll be here beside you, on that you can depend
A melody so sweet, our song will never end
And as we grow older, our love won't ever fade
Whenever you need me, I'll be right here for you
Overcome with emotions that words just can't express
The good, the bad, the happy, sad, true love will survive
Even when you're far away I'm right here by your side
Mountains may crumble but one thing will remain
Boy you know that our love will last for all time
<English lyrics by Beni>
There's something that I've gotta say
But will you promise you won't look away
It's the hardest thing to put in words but you need to know this now
Feeling something that's so new to me
Something that I never thought I'd feel
There's no other way for me to say everything you mean to me
Are you sure that I'm the one you want here by your side?
Down the long, long road that lies ahead
I hope we never regret
Through the tears and the laughter, each day that passes by
I'm here waiting for you, don't need a reason why
You give my life meaning with everything you do
I'm singing this love song that I dedicate to you
Was so long ago that I forget
What we talked about when we first met
All the random thoughts, the idle talk
You smiled so innocently
But looking back, can't believe how things have changed
I fell so hard and now you feel the same
You will always be a part of me I'll never let you go
Thankful for the chance to spend a lifetime with you
Every piece of hope you've given me it'll last forever
Through the tears and the laughter, each day that passes by
I'm here waiting for you, don't need a reason why
You give my life meaning with everything you do
So I'm singing this love song that I dedicate to you
And even though I've done you wrong I know you forgive me
We'll build a life together, and that's all I'll need
Together you and me, we're making history
Like Kate and Leonardo up on the silver screen
I promise to you the only thing I have to give
A single life the only life I have to live
From this day on I promise you
I'll always be right here for you
I'll be here beside you, on that you can depend
A melody so sweet, our song will never end
And as we grow older, our love won't ever fade
Whenever you need me, I'll be right here for you
Overcome with emotions that words just can't express
The good, the bad, the happy, sad, true love will survive
Even when you're far away I'm right here by your side
Mountains may crumble but one thing will remain
Boy you know that our love will last for all time
Any comment about this blog is highly appreciated. Requests to pick up any singer or song are always welcome!
Comments
Post a Comment
Any comment about this blog is highly appreciated. Requests to pick up any singer or song are always welcome!