Story
AI
Released in May 2005, this is her 12th single. Her husky voice matches well with this beautiful ballad. I especially liked the duet version with Exile Atsushi who is also an extraordinary singer. This song (the lyrics was in English) was used as the ending theme song for the Disney movie, "Big Hero 6" in 2014.
AI
Released in May 2005, this is her 12th single. Her husky voice matches well with this beautiful ballad. I especially liked the duet version with Exile Atsushi who is also an extraordinary singer. This song (the lyrics was in English) was used as the ending theme song for the Disney movie, "Big Hero 6" in 2014.
English version (Disney "Big Hero 6" theme song)
Any comment about this blog is highly appreciated. Requests to pick up any singer or song are always welcome!
Please visit my Amazon.jp shop for more CD/music sheet/band score!
<Lyrics>
Japanese
Japanese pronunciation
English translation
限られた 時 の 中 で
kagirareta toki no naka de
Within the limited amount of time
どれ だけ の コト が 出来る の だろう…
dore dake no koto ga dekiru no darou
I wonder how much I can accomplish
言葉 に ならない ほど の 想い を
kotoba ni naranai hodo no omoi wo
What I feel is way beyond what I can put in words
どれ だけ アナタ に 伝えられる の だろう….
dore dake anata ni tsutaerareru no darou
How much can I get it through to you?
ずっと 閉じ 込めてた
zutto toji-kometeta
Locked in for the long time
胸 の 痛み を 消して くれた
mune no itami wo keshite kureta
you erased the pain in my heart
今 私 が 笑える のは
ima watashi ga waraeru nowa
The reason why I can smile now
一緒 に 泣いて くれた キミ が いた から
issho ni naite kureta kimi ga ita kara
is because there was you who cried with me
一人 じゃ ない から
hitori jya nai kara
Because I'm not alone,
キミ が 私 を 守る から
kimi ga watashi wo mamoru kara
Because you protect me,
強く なれる もう 何も 恐く ないヨ….
tsuyoku nareru mou nanimo kowaku naiyo
I can be stronger. There is nothing to be afraid of
時 が なだめてく
toki ga nadameteku
The time will calm me down
痛み と 共 に 流れてく
itami to tomo ni nagareteku
the time will flow with the pain
日 の 光 が やさしく 照らして くれる
hi no hikari ga yasashiku terashite kureru
while the sun light is shining on us gently
説明 する 言葉 も
setsumei suru kotoba mo
You don't need to explain
ムリ して 笑う コト も しなくて いいから
muri shite warau koto mo shinakute iikara
or you don't need to force yourself to smile
何 か ある なら いつ でも 頼って ほしい
nani ka aru nara itsu demo tayotte hoshii
If there is a problem, please ask me for help
疲れた 時 は 肩 を かす から
tsukareta toki wa kata wo kasu kara
When you got tired, I will lend you my shoulder
どんな に 強がって も
donna ni tsuyogatte mo
Even if you pretend to be strong,
ため息 くらい する 時 も ある
tameiki kurai suru toki mo aru
there will be a time when you sigh
孤独 じゃ 重い 扉 も
kodoku jya omoi tobira mo
You may find the door too heavy to move all by yourself
共 に 立ち 上がれば また 動き 始める
tomo ni tachi-agareba mata ugoki hajimeru
But if we stand up together, that door may start to move again
一人 じゃ ない から
Hitori jya nai kara
Because you are not alone,
私 が キミ を 守る から
watashi ga kimi wo mamoru kara
Because I will protect you,
あなた の 笑う 顔 が 見たい と 思う から
anata no warau kao ga mitai to omou kara
Because I want to see you smile,
時 が なだめてく
toki ga nadameteku
The time will calm you down
痛み と 共 に 流れてく
itami to tomo ni nagareteku
the time will flow with the pain
日 の 光 が やさしく 照らして くれる
hi no hikari ga yasashiku terashite kureru
while the sun light is shining on us gently
時 に 人 は 傷付き、 傷付け ながら
toki ni hito wa kizutsuki kizutsuke nagara
Sometimes people hurt and got hurt by others
染まる 色 は それぞれ 違う ケド
somaru iro wa sorezore chigau kedo
and the color of each person is different
自分 だけ の Story
jibun dake no story
But our own story
作り ながら 生きてくの
tsukuri nagara ikitekuno
we will keep on weaving it all our lives
だから ずっと、 ずっと
dakara zutto zutto
So, always and forever
あきらめないで….
akiramenaide...
don't give up...
一人 じゃ ない から
Hitori jya nai kara
Because you are not alone,
私 が キミ を 守る から
watashi ga kimi wo mamoru kara
Because I will protect you,
あなた の 笑う 顔 が 見たい と 思う から
anata no warau kao ga mitai to omou kara
Because I want to see you smile,
時 が なだめてく
toki ga nadameteku
The time will calm you down
痛み と 共 に 流れてく
itami to tomo ni nagareteku
the time will flow with the pain
日 の 光 が やさしく 照らして くれる
hi no hikari ga yasashiku terashite kureru
while the sun light is shining on us gently
<English version lyrics>
There are times I can't explain, what can I say
You've given so much to me, memories to stay
As time goes by, I wonder why, I just couldn't be myself
I didn't want to show my heart, afraid to be apart
For so long, I've kept it inside of me
Didn't have a place where I could let go
But then you came into my life and I
Found the strength to be myself again
There will be no sky too high
I'm not alone, you're by my side
I'm standing strong, you give me hope to carry on
You washed away my fears
Now I know I'm here because I have you near
You're not alone, I'm by your side
When you are down, I'll be the one to make you smile
I'll wash away your tears
And the sun will shine its light on you and me
There are times you can't explain, you don't have to say
You don't even have to hide the pain that's deep inside
When you're lost and need a friend, you can just call on my name
You can count on me, I will be right here for you
For so long, you've been holding on
Didn't have a place where you could let go
Just take my hand and we'll find a way
Through the good and bad, we'll laugh and cry
Together we will find a way
I'm not alone, you're by my side
I'm standing strong, you give me hope to carry on
You washed away my fears
Now I know I'm here because I have you near
You're not alone, I'm by your side
When you are down, I'll be the one to make you smile
I'll wash away your tears
And the sun will shine its light on you and me
‘Cause you're the reason I feel alive and there's nothing to — hold me down
You're the reason, I can spread my wings and fly
We have our own story
We all have the power to make a change
So just believe it (believe it), believe it (believe it)
And there'll be a brighter side
I'm not alone, you're by my side
I'm standing strong, you give me hope to carry on
You washed away my fears
Now I know I'm here because I have you near
You're not alone, I'm by your side
When you are down, I'll be the one to make you smile
I'll wash away your tears
And the sun will shine its light on you and me
限られた 時 の 中 で
kagirareta toki no naka de
Within the limited amount of time
どれ だけ の コト が 出来る の だろう…
dore dake no koto ga dekiru no darou
I wonder how much I can accomplish
言葉 に ならない ほど の 想い を
kotoba ni naranai hodo no omoi wo
What I feel is way beyond what I can put in words
どれ だけ アナタ に 伝えられる の だろう….
dore dake anata ni tsutaerareru no darou
How much can I get it through to you?
ずっと 閉じ 込めてた
zutto toji-kometeta
Locked in for the long time
胸 の 痛み を 消して くれた
mune no itami wo keshite kureta
you erased the pain in my heart
今 私 が 笑える のは
ima watashi ga waraeru nowa
The reason why I can smile now
一緒 に 泣いて くれた キミ が いた から
issho ni naite kureta kimi ga ita kara
is because there was you who cried with me
一人 じゃ ない から
hitori jya nai kara
Because I'm not alone,
キミ が 私 を 守る から
kimi ga watashi wo mamoru kara
Because you protect me,
強く なれる もう 何も 恐く ないヨ….
tsuyoku nareru mou nanimo kowaku naiyo
I can be stronger. There is nothing to be afraid of
時 が なだめてく
toki ga nadameteku
The time will calm me down
痛み と 共 に 流れてく
itami to tomo ni nagareteku
the time will flow with the pain
日 の 光 が やさしく 照らして くれる
hi no hikari ga yasashiku terashite kureru
while the sun light is shining on us gently
説明 する 言葉 も
setsumei suru kotoba mo
You don't need to explain
ムリ して 笑う コト も しなくて いいから
muri shite warau koto mo shinakute iikara
or you don't need to force yourself to smile
何 か ある なら いつ でも 頼って ほしい
nani ka aru nara itsu demo tayotte hoshii
If there is a problem, please ask me for help
疲れた 時 は 肩 を かす から
tsukareta toki wa kata wo kasu kara
When you got tired, I will lend you my shoulder
どんな に 強がって も
donna ni tsuyogatte mo
Even if you pretend to be strong,
ため息 くらい する 時 も ある
tameiki kurai suru toki mo aru
there will be a time when you sigh
孤独 じゃ 重い 扉 も
kodoku jya omoi tobira mo
You may find the door too heavy to move all by yourself
共 に 立ち 上がれば また 動き 始める
tomo ni tachi-agareba mata ugoki hajimeru
But if we stand up together, that door may start to move again
一人 じゃ ない から
Hitori jya nai kara
Because you are not alone,
私 が キミ を 守る から
watashi ga kimi wo mamoru kara
Because I will protect you,
あなた の 笑う 顔 が 見たい と 思う から
anata no warau kao ga mitai to omou kara
Because I want to see you smile,
時 が なだめてく
toki ga nadameteku
The time will calm you down
痛み と 共 に 流れてく
itami to tomo ni nagareteku
the time will flow with the pain
日 の 光 が やさしく 照らして くれる
hi no hikari ga yasashiku terashite kureru
while the sun light is shining on us gently
時 に 人 は 傷付き、 傷付け ながら
toki ni hito wa kizutsuki kizutsuke nagara
Sometimes people hurt and got hurt by others
染まる 色 は それぞれ 違う ケド
somaru iro wa sorezore chigau kedo
and the color of each person is different
自分 だけ の Story
jibun dake no story
But our own story
作り ながら 生きてくの
tsukuri nagara ikitekuno
we will keep on weaving it all our lives
だから ずっと、 ずっと
dakara zutto zutto
So, always and forever
あきらめないで….
akiramenaide...
don't give up...
一人 じゃ ない から
Hitori jya nai kara
Because you are not alone,
私 が キミ を 守る から
watashi ga kimi wo mamoru kara
Because I will protect you,
あなた の 笑う 顔 が 見たい と 思う から
anata no warau kao ga mitai to omou kara
Because I want to see you smile,
時 が なだめてく
toki ga nadameteku
The time will calm you down
痛み と 共 に 流れてく
itami to tomo ni nagareteku
the time will flow with the pain
日 の 光 が やさしく 照らして くれる
hi no hikari ga yasashiku terashite kureru
while the sun light is shining on us gently
<English version lyrics>
There are times I can't explain, what can I say
You've given so much to me, memories to stay
As time goes by, I wonder why, I just couldn't be myself
I didn't want to show my heart, afraid to be apart
For so long, I've kept it inside of me
Didn't have a place where I could let go
But then you came into my life and I
Found the strength to be myself again
There will be no sky too high
I'm not alone, you're by my side
I'm standing strong, you give me hope to carry on
You washed away my fears
Now I know I'm here because I have you near
You're not alone, I'm by your side
When you are down, I'll be the one to make you smile
I'll wash away your tears
And the sun will shine its light on you and me
There are times you can't explain, you don't have to say
You don't even have to hide the pain that's deep inside
When you're lost and need a friend, you can just call on my name
You can count on me, I will be right here for you
For so long, you've been holding on
Didn't have a place where you could let go
Just take my hand and we'll find a way
Through the good and bad, we'll laugh and cry
Together we will find a way
I'm not alone, you're by my side
I'm standing strong, you give me hope to carry on
You washed away my fears
Now I know I'm here because I have you near
You're not alone, I'm by your side
When you are down, I'll be the one to make you smile
I'll wash away your tears
And the sun will shine its light on you and me
‘Cause you're the reason I feel alive and there's nothing to — hold me down
You're the reason, I can spread my wings and fly
We have our own story
We all have the power to make a change
So just believe it (believe it), believe it (believe it)
And there'll be a brighter side
I'm not alone, you're by my side
I'm standing strong, you give me hope to carry on
You washed away my fears
Now I know I'm here because I have you near
You're not alone, I'm by your side
When you are down, I'll be the one to make you smile
I'll wash away your tears
And the sun will shine its light on you and me
Any comment about this blog is highly appreciated. Requests to pick up any singer or song are always welcome!
Comments
Post a Comment
Any comment about this blog is highly appreciated. Requests to pick up any singer or song are always welcome!