もう一度夜を止めて Mou ichido yoru wo tomete
崎谷 健次郎 Kenjiro Sakiya
Released in October 1987, this is his 3rd single. The lyrics were written by Yasushi Akimoto, a famous jpop lyrics writer and also known as the producer of AKB48. His clear voice and 80's sound matches well with this grown-up love song.
時間 を 忘れる ように
Jikan wo wasuresu youni
As if to forget the time
窓 の シェイド 羽 を 傾け
Mado no shade hane wo katamuke
you tilted the window shade
腕 を 組んだ 細い 肩 に
Ude wo kunda hosoi kata ni
As your fragile shoulders faced the window with your arms crossed,
長い 髪 が 震えて いた
Nagai kami ga furuete ita
your long hair kept shivering
もう 一度 だけ 夜 を 止めて
Mou ichido dake yoru wo tomete
Just one more time, please stop the night
あの 日 を このまま 抱きしめたい
Ano hi wo konomama dakishimetai
I wish I could hold on to that day
これ 以上 愛し合って も
Kore ijyou aishiatte mo
Even if we keep loving each other,
二人 同じ 夢 が 見れない
Futari onaji yume ga mirenai
we can no longer have the same dream
知らぬ 間 に すれ違って いた
Shiranu aida ni surechigatte ita
Without knowing, our path started to differ
甘い 記憶 に 何か が こぼれて いく
Amai kioku ni nanika ga koborete iku
Something is running out through sweet memories
もう 一度 だけ 夜 を 止めて
Mou ichido dake yoru wo tomete
Just one more time, please stop the night
何 も 言わず に 口づけ たい
Nani mo iwazu ni kuchizuke tai
I wish I could kiss you without words
頬 に 落ちた その 涙
Hoho ni ochita sono namida
That tears running through your cheek
思い出 だけ では 悲し すぎる ね
Omoide dake dewa kanashi sugiru ne
It is too sad to have only the memories
過ぎた 日々 は ナイフ の ように
Sugita hibi wa knife no youni
Those past days are hurting me like a knife
美しい ほど 傷つける もの さ
Utsukushii hodo kizutukeru mono sa
The more beautiful it is, the more painful it is
もう 一度 だけ 夜 を 止めて
Mou ichido dake yoru wo tomete
Just one more time, please stop the night
あの 日 を このまま 抱きしめたい
Ano hi wo konomama dakishimetai
I wish I could hold on to that day
見つめ 合った その 瞳
Mitsume atta sono hitomi
As I looked into your eyes,
無理 に 微笑んだ 君 は やさしい
Muri ni hohoenda kimi wa yasashii
your forced smile revealed your gentleness
もう 一度 だけ 夜 を 止めて
Mou ichido dake yoru wo tomete
Just one more time, please stop the night
あの 日 を このまま 抱きしめたい
Ano hi wo konomama dakishimetai
I wish I could hold on to that day
重い ドア を そっと 閉めて
Omoi door wo sotto shimete
Close the heavy door gently
僕 の 影 を 愛 で 消して
崎谷 健次郎 Kenjiro Sakiya
Released in October 1987, this is his 3rd single. The lyrics were written by Yasushi Akimoto, a famous jpop lyrics writer and also known as the producer of AKB48. His clear voice and 80's sound matches well with this grown-up love song.
Any comment about this blog is highly appreciated. Requests to pick up any singer or song are always welcome!
<Lyrics>
Japanese
Japanese pronunciation
English translation
Jikan wo wasuresu youni
As if to forget the time
窓 の シェイド 羽 を 傾け
Mado no shade hane wo katamuke
you tilted the window shade
腕 を 組んだ 細い 肩 に
Ude wo kunda hosoi kata ni
As your fragile shoulders faced the window with your arms crossed,
長い 髪 が 震えて いた
Nagai kami ga furuete ita
your long hair kept shivering
もう 一度 だけ 夜 を 止めて
Mou ichido dake yoru wo tomete
Just one more time, please stop the night
あの 日 を このまま 抱きしめたい
Ano hi wo konomama dakishimetai
I wish I could hold on to that day
これ 以上 愛し合って も
Kore ijyou aishiatte mo
Even if we keep loving each other,
二人 同じ 夢 が 見れない
Futari onaji yume ga mirenai
we can no longer have the same dream
知らぬ 間 に すれ違って いた
Shiranu aida ni surechigatte ita
Without knowing, our path started to differ
甘い 記憶 に 何か が こぼれて いく
Amai kioku ni nanika ga koborete iku
Something is running out through sweet memories
もう 一度 だけ 夜 を 止めて
Mou ichido dake yoru wo tomete
Just one more time, please stop the night
何 も 言わず に 口づけ たい
Nani mo iwazu ni kuchizuke tai
I wish I could kiss you without words
頬 に 落ちた その 涙
Hoho ni ochita sono namida
That tears running through your cheek
思い出 だけ では 悲し すぎる ね
Omoide dake dewa kanashi sugiru ne
It is too sad to have only the memories
過ぎた 日々 は ナイフ の ように
Sugita hibi wa knife no youni
Those past days are hurting me like a knife
美しい ほど 傷つける もの さ
Utsukushii hodo kizutukeru mono sa
The more beautiful it is, the more painful it is
もう 一度 だけ 夜 を 止めて
Mou ichido dake yoru wo tomete
Just one more time, please stop the night
あの 日 を このまま 抱きしめたい
Ano hi wo konomama dakishimetai
I wish I could hold on to that day
見つめ 合った その 瞳
Mitsume atta sono hitomi
As I looked into your eyes,
無理 に 微笑んだ 君 は やさしい
Muri ni hohoenda kimi wa yasashii
your forced smile revealed your gentleness
もう 一度 だけ 夜 を 止めて
Mou ichido dake yoru wo tomete
Just one more time, please stop the night
あの 日 を このまま 抱きしめたい
Ano hi wo konomama dakishimetai
I wish I could hold on to that day
重い ドア を そっと 閉めて
Omoi door wo sotto shimete
Close the heavy door gently
僕 の 影 を 愛 で 消して
Boku no kage wo ai de keshite
and erase my shadow with love
Any comment about this blog is highly appreciated. Requests to pick up any singer or song are always welcome!
Comments
Post a Comment
Any comment about this blog is highly appreciated. Requests to pick up any singer or song are always welcome!