糸 Ito
中島みゆき Miyuki Nakajima
Released in February 1998, this song is her 35th single. Covered by many artists, such as Chris Hart and Kosuke Atari, the song has been popular over the years.
☆Jpop recommend backnumber list☆
Please visit my Amazon.jp shop for more CD/music sheet/band score!
なぜ めぐり 逢う の かを
Naze meguri au no kawo
Why we meet our destiny
私 たち は なに も 知らない
Watashi tachi wa nani mo shiranai
we know nothing
いつ めぐり 逢う の かを
Itsu meguri au no kawo
When we meet our destiny
私 たち は いつも 知らない
Watashi tachi wa itsumo shiranai
we never know
どこに いたの 生きて きたの
Dokoni itano ikite kitano
Where were you? How have you lived your life?
遠い 空 の 下 ふたつ の 物語
Tooi sora no shita futasu no monogatari
Under the distant sky, the story of the two
縦 の 糸 は あなた 横 の 糸 は 私
Tate no ito wa anata yoko no ito wa watashi
Warp is you and weft is me
織りなす 布 は いつか 誰か を
Orinasu nuno wa itsuka dareka wo
Woven fabric may someday
暖めうる かも しれない
Atatameuru kamo shirenai
give warmth to someone
なぜ 生きてゆく の かを
Naze ikiteyuku no kawo
Why should I keep on living
迷った 日 の 跡 の ささくれ
Mayotta hi no ato no sasakure
Agnail, a sign of my lost days
夢 追いかけ 走って
Yume oikake hashitte
Chasing to catch up my dream
ころんだ 日 の 跡 の ささくれ
Koronda hi no ato no sasakure
Agnail, a sign of my stumbling days
こんな 糸 が なんに なるの
Konna ito ga nanni naruno
How such a thread can be of any use?
心許 なくて ふるえてた 風 の 中
Kokoromoto nakute furueteta kaze no naka
I felt so lonely and shivered by the wind
縦 の 糸 は あなた 横 の 糸 は 私
Tate no ito wa anata yoko no ito wa watashi
Warp is you and weft is me
織りなす 布 は いつか 誰か の
Orinasu nuno wa itsuka dareka no
Woven fabric may someday
傷 を かばう かも しれない
Kizu wo kabau kamo shirenai
protect someone's wound
縦 の 糸 は あなた 横 の 糸 は 私
Tate no ito wa anata yoko no ito wa watashi
Warp is you and weft is me
逢う べき 糸 に 出逢える こと を
Au beki ito ni deaeru koto wo
The fortune to meet the right thread
人 は 仕合わせ と 呼びます
Hito wa shiawase to yobimasu
people call it the happiness
中島みゆき Miyuki Nakajima
Released in February 1998, this song is her 35th single. Covered by many artists, such as Chris Hart and Kosuke Atari, the song has been popular over the years.
Covered by Chris Hart
☆Jpop recommend backnumber list☆
Please visit my Amazon.jp shop for more CD/music sheet/band score!
<Lyrics>
Japanese
Japanese pronunciation
English translation
Naze meguri au no kawo
Why we meet our destiny
私 たち は なに も 知らない
Watashi tachi wa nani mo shiranai
we know nothing
いつ めぐり 逢う の かを
Itsu meguri au no kawo
When we meet our destiny
私 たち は いつも 知らない
Watashi tachi wa itsumo shiranai
we never know
どこに いたの 生きて きたの
Dokoni itano ikite kitano
Where were you? How have you lived your life?
遠い 空 の 下 ふたつ の 物語
Tooi sora no shita futasu no monogatari
Under the distant sky, the story of the two
縦 の 糸 は あなた 横 の 糸 は 私
Tate no ito wa anata yoko no ito wa watashi
Warp is you and weft is me
織りなす 布 は いつか 誰か を
Orinasu nuno wa itsuka dareka wo
Woven fabric may someday
暖めうる かも しれない
Atatameuru kamo shirenai
give warmth to someone
なぜ 生きてゆく の かを
Naze ikiteyuku no kawo
Why should I keep on living
迷った 日 の 跡 の ささくれ
Mayotta hi no ato no sasakure
Agnail, a sign of my lost days
夢 追いかけ 走って
Yume oikake hashitte
Chasing to catch up my dream
ころんだ 日 の 跡 の ささくれ
Koronda hi no ato no sasakure
Agnail, a sign of my stumbling days
こんな 糸 が なんに なるの
Konna ito ga nanni naruno
How such a thread can be of any use?
心許 なくて ふるえてた 風 の 中
Kokoromoto nakute furueteta kaze no naka
I felt so lonely and shivered by the wind
縦 の 糸 は あなた 横 の 糸 は 私
Tate no ito wa anata yoko no ito wa watashi
Warp is you and weft is me
織りなす 布 は いつか 誰か の
Orinasu nuno wa itsuka dareka no
Woven fabric may someday
傷 を かばう かも しれない
Kizu wo kabau kamo shirenai
protect someone's wound
縦 の 糸 は あなた 横 の 糸 は 私
Tate no ito wa anata yoko no ito wa watashi
Warp is you and weft is me
逢う べき 糸 に 出逢える こと を
Au beki ito ni deaeru koto wo
The fortune to meet the right thread
人 は 仕合わせ と 呼びます
Hito wa shiawase to yobimasu
people call it the happiness
Any comment about this blog is highly appreciated. Requests to pick up any singer or song are always welcome!
Please visit my Amazon.jp shop for more CD/music sheet/band score!
Please visit my Amazon.jp shop for more CD/music sheet/band score!
Comments
Post a Comment
Any comment about this blog is highly appreciated. Requests to pick up any singer or song are always welcome!