Jpop Recommend #186 Yasashii ame by Kyoko Koizumi

優しい雨 Yasashii ame

小泉 今日子 Kyoko Koizumi


Released in February 1993, this is her 34th single.  I couldn't find the original version in youtube with Kyoko Koizumi singing.  It was a theme song for a TV drama, "愛するということ Ai suru to iu koto".  She herself starred in the drama with Nato Ogata acting as her lover.  The lyrics depicts well the emotions of the leading role of this drama and the song became the second best-seller among her many hit songs.

Male voice version covered by Kyogo Kawaguchi

Shoko Suzuki (composer of this song) version





Any comment about this blog is highly appreciated.  Requests to pick up any singer or song are always welcome!



<Lyrics>
Japanese
Japanese pronunciation
English translation


心        の   隙間     に 優しい    雨    が  降る
Kokoro no sukima ni yasashii ame ga furu
Gentle rain drops through the gap of my heart
疲れた        背中    を  そっと   湿らせてく
tsukareta senaka wo sotto shimeraseteku
It adds a little moisture to my tired back softy
群れ   を  なす     魚     たち
Mure wo nasu sakana tachi
Fishes in groups
少し       楽し     気  に
sukoshi tanoshi-ge ni
somewhat joyfully
駅  に  向かって 走って    く
eki ni mukatte hashitte ku
start to run towards the train station


こんな に  普通    の   毎日      の   中    で
Konna ni futsuu no mainichi no naka de
In such ordinary days 
出会って しまった    二人
deatte    shimatta futari
the two of us happened to meet
降り  しきる   雨   に  すべて を   流して
Furi-shikiru ame ni subete wo nagashite
If we can let the pouring rain drains everything
しまえたら  いい  けれど…
shimaetara  ii     keredo...
I wish we could, but...


あなた の  知らない  誰   か と  見つめてた
Anata no shiranai dare ka to mitumeteta
I was watching with someone you don't know
遠く   に  揺れてる   街    は   ダイヤモンド
tooku ni yureteru machi wa diamond
the city flickers in distance like a diamond
ひとつ  ずつ   消えて 行く
hitotsu zutsu kiete   iku
One by one that glitter disappears
夜    の    静けさ     に
yoru no shizukesa ni
into a quiet night
息  を ひそめて    見   守る      の
iki wo hisomete mi-mamoru no
I just watch it while holding my breath


運命    だ  なんて   口   に  する の  なら
Unmei da nante kuchi ni suru no nara
If you talk about destiny,
抱きしめて    連れ   去って よ
dakishimete tsure-satte yo
please hold me tight and take me away
私         の  すべて に  目   を  反らさない で
watashi no subete ni me wo sorasanai de
Don't pull your gaze away from whatever I do
はじまって しまった  から…
Hajimatte shimatta kara...
It has already begun, so...



こんな に  普通    の   毎日      の   中    で
Konna ni futsuu no mainichi no naka de
In such ordinary days 
出会って しまった    二人
deatte    shimatta futari
the two of us happened to meet
雨    が   止む    前   に  抱きしめ   合え たら
ame ga yamu mae ni dakishime ae   tara
If we can hold each other tight before the rain stops
あなた に ついて ゆく
anata ni tsuite yuku
I will follow you


はじまって  しまった から…
Hajimatte shimatta kara...
Because it has already begun...




Any comment about this blog is highly appreciated.  Requests to pick up any singer or song are always welcome!

Comments