素晴らしき世界 Subarashiki sekai
RakeReleased in May 2012, this song is his 5th single and it was used as an ending theme song for a TV anime series, "宇宙兄弟 Uchuu-kyoudai, (space brothers)".
Rake is said to have made this song thinking of his hometown, Sendai, Miyagi prefecture after the earthquake in 2011. If you read through the lyrics, you can see what he felt looking up the sky and the strong bond among people in times of hardship.
Any comment about this blog is highly appreciated. Requests to pick up any singer or song are always welcome!
<Lyrics>
Japanese
Japanese pronunciation
English translation
あふれる 涙 行き場 なくして 夜空 に 上ってく
Afureru namida ikiba nakushite yozora ni nobotteku
Overflowing tears Without anywhere to go, it rises up the night sky
見 上げた 星 が 眩し すぎた から
Mi-ageta hoshi ga mabushi sugita kara
The stars I looked up were too bright,
静か に 目 を 閉じた
shizuka ni me wo tojita
I silently closed my eyes
今 は 言葉 に 出来ない ほど
Ima wa kotoba ni dekinai hodo
Right now, I can't express in words
怖くて 明日 が 見えない けど
kowakute ashita ga mienai kedo
I'm so scared and I can't envision for tomorrow
一人 で 震える 君 の こと を 信じてる
hitori de furueru kimi no koto wo shinjiteru
I still believe in you who shivers alone
隣 に は 僕 が いる から
tonari ni wa boku ga iru kara
because there is me beside you
さぁ 手 を 取って 強く 握って
Saa te wo totte tsuyoku nigitte
Let's take each other's hand and squeeze it tight
そう いつ だって 僕 たち は
Sou itsu datte boku-tachi wa
Yes, always we
希望 を 持って 光 と なって
kibou wo motte hikari to natte
have hope and become a light
どんな "今" だって 乗り 越えて いける
donna "Ima" datte nori-koete ikeru
so that we can overcome any "present"
見える だろう 素晴らしき 世界
Mieru darou subarashiki sekai
Can you see this wonderful world?
これ から の 僕 たち の 未来
Kore kara no boku-tachi no mirai
Our future ahead of us
見 慣れた はず の 景色 が まるで 幻 の 様 で
Mi-nareta hazu no keshiki ga marude maboroshi no you de
The view I used to watch all the time seems like a mirage
大切 な 人 今日 も どこか で 微笑んでる かな
taisetsu na hito kyou mo dokoka de hohoenderu kana
I wonder if my dear one is still there somewhere smiling today
朝 の 光 が 眩しい ほど
Asa no hikari ga mabushii hodo
Morning sunlight shines almost too bright
照らした 新しい 今日 が 始まる
terashita atarashii kyou ga hajimaru
Under that sunlight, brand-new today will begin
再び あなた と 出会う 日 まで
Futatabi anata to deau hi made
Until the day I meet you again
感じてる あなた が くれた 温もり
kanjiteru anata ga kureta nukumori
I would still feel the warmth you gave me
そう 誰 だって 強く なくって
Sou dare datte tsuyoku nakutte
Yes, every one is not that strong
不安 に なって 目 を 閉じた
fuan ni natte me wo tojita
We'll get scared and close our eyes
肩 寄せ 合った 抱きしめ 合った
kata yose-atta dakishime-atta
We lean on and held tight each other
心 重なって 一つ に なって いく
kokoro kasanatte hitotsu ni natte iku
Our hearts are getting united and become one
いつ だって 素晴らしき 世界
Itsu datte subarashiki sekai
Always there is this wonderful world
これ から の 僕 たち の 未来
Kore kara no boku-tachi no mirai
Our future ahead of us
声 に ならない 零れた 涙 も
Koe ni naranai koboreta namida mo
Even silently fallen tears
いつ の 日 か きっと 乾いてく
itsu no hi ka kitto kawaiteku
will dry someday
笑顔 が 一つ また 一つ 溢れて
egao ga hitotsu mata hitotsu afurete
Smiles will appear one by one
夜空 に 上ってく
yozora ni nobotteku
and they will rise up the night sky
さぁ 手 を 取って 強く 握って
Saa te wo totte tsuyoku nigitte
Let's take each other's hand and squeeze it tight
そう いつ だって 僕 たち は
Sou itsu datte boku-tachi wa
Yes, always we
希望 を 持って 光 と なって
kibou wo motte hikari to natte
have hope and become a light
どんな "今" だって 乗り 越えて いける
donna "Ima" datte nori-koete ikeru
so that we can overcome any "present"
見える だろう 素晴らしき 世界
Mieru darou subarashiki sekai
Can you see this wonderful world?
これ から の 僕 たち の 未来
Kore kara no boku-tachi no mirai
Our future ahead of us
Afureru namida ikiba nakushite yozora ni nobotteku
Overflowing tears Without anywhere to go, it rises up the night sky
見 上げた 星 が 眩し すぎた から
Mi-ageta hoshi ga mabushi sugita kara
The stars I looked up were too bright,
静か に 目 を 閉じた
shizuka ni me wo tojita
I silently closed my eyes
今 は 言葉 に 出来ない ほど
Ima wa kotoba ni dekinai hodo
Right now, I can't express in words
怖くて 明日 が 見えない けど
kowakute ashita ga mienai kedo
I'm so scared and I can't envision for tomorrow
一人 で 震える 君 の こと を 信じてる
hitori de furueru kimi no koto wo shinjiteru
I still believe in you who shivers alone
隣 に は 僕 が いる から
tonari ni wa boku ga iru kara
because there is me beside you
さぁ 手 を 取って 強く 握って
Saa te wo totte tsuyoku nigitte
Let's take each other's hand and squeeze it tight
そう いつ だって 僕 たち は
Sou itsu datte boku-tachi wa
Yes, always we
希望 を 持って 光 と なって
kibou wo motte hikari to natte
have hope and become a light
どんな "今" だって 乗り 越えて いける
donna "Ima" datte nori-koete ikeru
so that we can overcome any "present"
見える だろう 素晴らしき 世界
Mieru darou subarashiki sekai
Can you see this wonderful world?
これ から の 僕 たち の 未来
Kore kara no boku-tachi no mirai
Our future ahead of us
見 慣れた はず の 景色 が まるで 幻 の 様 で
Mi-nareta hazu no keshiki ga marude maboroshi no you de
The view I used to watch all the time seems like a mirage
大切 な 人 今日 も どこか で 微笑んでる かな
taisetsu na hito kyou mo dokoka de hohoenderu kana
I wonder if my dear one is still there somewhere smiling today
朝 の 光 が 眩しい ほど
Asa no hikari ga mabushii hodo
Morning sunlight shines almost too bright
照らした 新しい 今日 が 始まる
terashita atarashii kyou ga hajimaru
Under that sunlight, brand-new today will begin
再び あなた と 出会う 日 まで
Futatabi anata to deau hi made
Until the day I meet you again
感じてる あなた が くれた 温もり
kanjiteru anata ga kureta nukumori
I would still feel the warmth you gave me
そう 誰 だって 強く なくって
Sou dare datte tsuyoku nakutte
Yes, every one is not that strong
不安 に なって 目 を 閉じた
fuan ni natte me wo tojita
We'll get scared and close our eyes
肩 寄せ 合った 抱きしめ 合った
kata yose-atta dakishime-atta
We lean on and held tight each other
心 重なって 一つ に なって いく
kokoro kasanatte hitotsu ni natte iku
Our hearts are getting united and become one
いつ だって 素晴らしき 世界
Itsu datte subarashiki sekai
Always there is this wonderful world
これ から の 僕 たち の 未来
Kore kara no boku-tachi no mirai
Our future ahead of us
声 に ならない 零れた 涙 も
Koe ni naranai koboreta namida mo
Even silently fallen tears
いつ の 日 か きっと 乾いてく
itsu no hi ka kitto kawaiteku
will dry someday
笑顔 が 一つ また 一つ 溢れて
egao ga hitotsu mata hitotsu afurete
Smiles will appear one by one
夜空 に 上ってく
yozora ni nobotteku
and they will rise up the night sky
さぁ 手 を 取って 強く 握って
Saa te wo totte tsuyoku nigitte
Let's take each other's hand and squeeze it tight
そう いつ だって 僕 たち は
Sou itsu datte boku-tachi wa
Yes, always we
希望 を 持って 光 と なって
kibou wo motte hikari to natte
have hope and become a light
どんな "今" だって 乗り 越えて いける
donna "Ima" datte nori-koete ikeru
so that we can overcome any "present"
見える だろう 素晴らしき 世界
Mieru darou subarashiki sekai
Can you see this wonderful world?
これ から の 僕 たち の 未来
Kore kara no boku-tachi no mirai
Our future ahead of us
Any comment about this blog is highly appreciated. Requests to pick up any singer or song are always welcome!
Comments
Post a Comment
Any comment about this blog is highly appreciated. Requests to pick up any singer or song are always welcome!