Jpop Recommend #222 Kanashimi wa yuki no youni by Shogo Hamada

悲しみは雪のように 

Kanashimi wa yuki no youni

浜田 省吾 Shogo Hamada


Released in November 1981, this is his 14th single.  This song became a bit hit after it was used as a theme song in the drama, "愛という名のもとに, Ai to iu na no moto ni", starred by Yosuke Eguchi and Honami Suzuki.

Even though he rarely appears on TV, he is still very popular among all generations, especially males.





Any comment about this blog is highly appreciated.  Requests to pick up any singer or song are always welcome!



<Lyrics>
Japanese
Japanese pronunciation
English translation


君      の   肩   に   悲しみ        が
Kimi no kata ni kanashimi ga
On your shoulder sadness
雪     の   ように 積もる        夜   には
yuki no youni  tsumoru yoru niwa
falls like snow   On such a night
心          の   底     から
kokoro no soko kara
from the bottom of your heart
誰か      を   愛する  こと  が 出来る  はず
dareka wo aisuru koto ga dekiru hazu
you will be able to love someone
孤独      で
kodoku de
With loneliness
君     の  からっぽ  の  その  グラス  を 満たさないで
kimi no karappo no sono glass wo mitasanaide
do not fill that empty glass of yours


誰も       が   泣いてる
Daremo ga naiteru
Everyone is crying
(I'm crying for you)
涙         を   人     には 見せず   に
Naida wo hito niwa misezu ni
without showing the tears to others
(You're crying for him)
誰も        が   愛する 人     の   前     を
Daremo ga aisuru hito no mae wo
Everyone is in front of someone you love
(He's crying for her)
気付かず に  通り   過ぎて く
Kizukazu ni toori sugite ku
passing through without noticing
(She's crying for me)


君     は   怒り  の    中    で
kimi wa ikari no naka de
In anger you were
子ども    の      頃     を 生きて きた ね
kodomo no  koro wo ikite   kita ne
living your childhood
でも     時    には
demo toki niwa 
But sometimes
誰か       を   許す     こと   も  覚えて   欲しい
dareka wo yurusu koto mo oboete hoshii
you should learn how to forgive someone
泣いても いい
naitemo  ii
You can cry
恥じる こと なく
hajiru koto naku
without feeling the shame
俺    も   独り   泣いたよ
ore mo hitori naitayo
I used to cry alone



誰も       が   泣いてる
Daremo ga naiteru
Everyone is crying
(I'm crying for you)
涙         を   人     には 見せず   に
Naida wo hito niwa misezu ni
without showing the tears to others
(You're crying for him)
誰も        が   愛する 人     の   前     を
Daremo ga aisuru hito no mae wo
Everyone is in front of someone you love
(He's crying for her)
気付かず に  通り   過ぎて く
Kizukazu ni toori sugite ku
passing through without noticing
(She's crying for me)

君     の    幻想      時    の    中     で
Kimi no gensou toki no naka de
As the time passes by, illusion
壊れる          まで  抱きしめる    が いい
kowareru made dakishimeru ga ii
you can hold tight until it breaks

誰も       が   泣いてる
Daremo ga naiteru
Everyone is crying
(I'm crying for you)
涙         を   人     には 見せず   に
Naida wo hito niwa misezu ni
without showing the tears to others
(You're crying for him)
誰も        が   愛する 人     の   前     を
Daremo ga aisuru hito no mae wo
Everyone is in front of someone you love
(He's crying for her)
気付かず に  通り   過ぎて く
Kizukazu ni toori sugite ku
passing through without noticing
(She's crying for me)

悲しみ        が    雪    の   ように  積もる     夜   に……
Kanashimi ga yuki no youni tsumoru yoru ni...
On a night when sadness falls like snow





Any comment about this blog is highly appreciated.  Requests to pick up any singer or song are always welcome!

Comments