レイニーブルー Rainy Blue
徳永 英明 Hideaki Tokunaga
Released in January 1986, this is his debut single. This song is still one of the most popular songs among his hit songs.
Rainy season has started in Japan. When it is raining, I remember this song...
Any comment about this blog is highly appreciated. Requests to pick up any singer or song are always welcome!
Lyrics
Japanese
Japanese pronunciation
English translation
人影 も 見えない 午前 0時
hitokage mo mienai gozen reiji
At midnight with no sign of people around
電話 BOX の 外 は 雨
denwa box no soto wa ame
it is raining outside the telephone booth
かけなれた ダイアル 回し かけて
kakenareta dial mawashi kakete
I started to dial the usual number
ふと 指 を 止める
futo yubi wo tomeru
but then I posed for a moment
冷たい 雨 に 打たれ ながら
tsumetai ame ni utare nagara
Soaked in cold rain
哀しい 物語 を 想い 出した
kanashii monogatari wo omoi-dashita
I remeber the sad story
あなた の 帰り 道 交差点
anata no kaeri michi kousaten
On your way back, at the intersection
ふと 足 を 止める
futo ashi wo tomeru
I stand still for a moment
レイニーブルー もう 終わった はず なのに
Rainy blue mou owatta hazu nanoni
Rainy blue, it is long past gone, but
レイニーブルー 何故 追いかける の
Rainy blue naze oikakeru no
Rainy blue, why do I keep chasing?
あなた の 幻 消す ように
anata no maboroshi kesu youni
To erase your milage
私 も 今日 は そっと 雨
watashi mo kyou wa sotto ame
I will remain in rain in silence today
行き 過ぎる 車 の ヘッドライト が
iki- sugiru kuruma no headlight ga
The headlights of cars passing by
ひとりぼっち の 影 を つくる
hitoribocchi no kage wo tsukuru
made a lonely shadow
あなた の 白い 車 捜し かけて
anata no shiroi kuruma sagashi kakete
I was started to look for your white car
ふと 瞳 を ふせる
futo hitomi wo fuseru
But then again I looked down
レイニーブルー もう 終わった はず なのに
Rainy blue mou owatta hazu nanoni
Rainy blue, it is long past gone, but
レイニーブルー 何故 追いかける の
Rainy blue naze oikakeru no
Rainy blue, why do I keep chasing?
あなた の 幻 消す ように
anata no maboroshi kesu youni
To erase your milage
私 も 今日 は そっと 雨
watashi mo kyou wa sotto ame
I will remain in rain in silence today
レイニーブルー もう 終わった はず なのに
Rainy blue mou owatta hazu nanoni
Rainy blue, it is long past gone, but
レイニーブルー 何故 追いかける の
Rainy blue naze oikakeru no
Rainy blue, why do I keep chasing?
あなた の 幻 消す ように
anata no maboroshi kesu youni
To erase your milage
私 も 今日 は そっと 雨
watashi mo kyou wa sotto ame
I will remain in rain in silence today
あの 頃 の やさしさ に つつまれてた 想い出 が
ano koro no yasashisa ni tsutsumareteta omoide ga
The memories wrapped around in the gentleness of that time
流れてく この 街 に
nagareteku kono machi ni
is now flowing in this town
It's a rainy blue
It's a rainy blue
ゆれる 心 ぬらす 涙
yureru kokoro nurasu namida
shaken heart and wet in tears
It's a rainy blue loneliness ・・・・
hitokage mo mienai gozen reiji
At midnight with no sign of people around
電話 BOX の 外 は 雨
denwa box no soto wa ame
it is raining outside the telephone booth
かけなれた ダイアル 回し かけて
kakenareta dial mawashi kakete
I started to dial the usual number
ふと 指 を 止める
futo yubi wo tomeru
but then I posed for a moment
冷たい 雨 に 打たれ ながら
tsumetai ame ni utare nagara
Soaked in cold rain
哀しい 物語 を 想い 出した
kanashii monogatari wo omoi-dashita
I remeber the sad story
あなた の 帰り 道 交差点
anata no kaeri michi kousaten
On your way back, at the intersection
ふと 足 を 止める
futo ashi wo tomeru
I stand still for a moment
レイニーブルー もう 終わった はず なのに
Rainy blue mou owatta hazu nanoni
Rainy blue, it is long past gone, but
レイニーブルー 何故 追いかける の
Rainy blue naze oikakeru no
Rainy blue, why do I keep chasing?
あなた の 幻 消す ように
anata no maboroshi kesu youni
To erase your milage
私 も 今日 は そっと 雨
watashi mo kyou wa sotto ame
I will remain in rain in silence today
行き 過ぎる 車 の ヘッドライト が
iki- sugiru kuruma no headlight ga
The headlights of cars passing by
ひとりぼっち の 影 を つくる
hitoribocchi no kage wo tsukuru
made a lonely shadow
あなた の 白い 車 捜し かけて
anata no shiroi kuruma sagashi kakete
I was started to look for your white car
ふと 瞳 を ふせる
futo hitomi wo fuseru
But then again I looked down
レイニーブルー もう 終わった はず なのに
Rainy blue mou owatta hazu nanoni
Rainy blue, it is long past gone, but
レイニーブルー 何故 追いかける の
Rainy blue naze oikakeru no
Rainy blue, why do I keep chasing?
あなた の 幻 消す ように
anata no maboroshi kesu youni
To erase your milage
私 も 今日 は そっと 雨
watashi mo kyou wa sotto ame
I will remain in rain in silence today
レイニーブルー もう 終わった はず なのに
Rainy blue mou owatta hazu nanoni
Rainy blue, it is long past gone, but
レイニーブルー 何故 追いかける の
Rainy blue naze oikakeru no
Rainy blue, why do I keep chasing?
あなた の 幻 消す ように
anata no maboroshi kesu youni
To erase your milage
私 も 今日 は そっと 雨
watashi mo kyou wa sotto ame
I will remain in rain in silence today
あの 頃 の やさしさ に つつまれてた 想い出 が
ano koro no yasashisa ni tsutsumareteta omoide ga
The memories wrapped around in the gentleness of that time
流れてく この 街 に
nagareteku kono machi ni
is now flowing in this town
It's a rainy blue
It's a rainy blue
ゆれる 心 ぬらす 涙
yureru kokoro nurasu namida
shaken heart and wet in tears
It's a rainy blue loneliness ・・・・
Comments
Post a Comment
Any comment about this blog is highly appreciated. Requests to pick up any singer or song are always welcome!