できっこないをやらなくちゃ
Dekikkonai wo yaranakucha
サンボマスター Sambomaster
Released in February 2010, this song was the band's 14th single. The band is well known with the song, "世界はそれを愛と呼ぶんだぜ, Sekai wa sore wo ai to yobun daze" they released in 2005. That song was used in the jdrama, "電車男 densha otoko".
"できっこないをやらなくちゃ" is also used in recent jdrama, "チアダン, Cheer-Dan", a drama about a high school cheer dance club. The vocal's strong shout heats up the heart of those who lost confidence to stand up again.
pocari sweat web movie version
Any comment about this blog is highly appreciated. Requests to pick up any singer or song are always welcome!
Japanese
Japanese pronunciation
English translation
どんな に 打ちのめされたって
donna ni uchinomesaretatte
Even if you were beaten so hard
悲しみ に 心 を まかせちゃ だめ だよ
kanashimi ni kokoro wo makasecha dame dayo
don't let sadness dominate your heart
君 は 今 逃げたい って いう けど
kimi wa ima nigetai tte iu kedo
You say you want to escape now, but
それ が 本音 なの かい?
sore ga honne nano kai?
is that what you really think?
僕 には そう は 思えない よ
boku niwa sou wa omoenai yo
I don't see that way
何 も 実らなかった なんて
nani mo minoranakatta nante
Nothing came true, you say
悲しい 言葉 だよ
kanashii kotoba dayo
but that is such a sad word
心 を 少し でも 不安 に させちゃ だめ さ
kokoro wo sukoshi demo fuan ni sasecha dame sa
Don't make your heart doubt, even in the slightest
灯り を ともそう
akari wo tomosou
Let's put the light on
あきらめないで どんな 時 も
akiramenaide donna toki mo
Don't give up under any circumstances
君 なら 出来るん だ どんな 事 も
kimi nara dekirun da donna koto mo
You can do it, you can do anything
今 世界 に ひとつ だけ の 強い 力 を みた よ
ima sekai ni hitotsu dake no tsuyoi chikara wo mita yo
I saw one and only strong light in the world now
君 なら できない 事 だって 出来るんだ 本当 さ
kimi nara dekinai koto datte dekirunda hontou sa
You can do anything even the things you can't do Yes, that's true
ウソ じゃ ない よ
uso jya nai yo
It is not a lie
今 世界 に ひとつ だけ の 強い 光 を みた よ
ima sekai ni hitotsu dake no tsuyoi hikari wo mita yo
I saw one and only strong light in the world now
アイ ワナ ビーア
I wanna be a
I wanna be a
君 の 全て!
kimi no subete!
your everything!
やはり 自分 じゃ だめ か なんて
yahari jibun jya dame ka nante
Maybe I'm not up to this
無駄 な 言葉 だよ
muda na kotoba dayo
That is such a useless word
心 を 少し でも 不安 に させちゃ だめ さ
kokoro wo sukoshi demo fuan ni sasecha dame sa
Don't make your heart doubt, even in the slightest
灯り を ともそう
akari wo tomosou
Let's put the light on
あきらめないで どんな 時 も
akiramenaide donna toki mo
Don't give up under any circumstances
君 なら 出来るん だ どんな 事 も
kimi nara dekirun da donna koto mo
You can do it, you can do anything
今 世界 に ひとつ だけ の 強い 力 を みた よ
ima sekai ni hitotsu dake no tsuyoi chikara wo mita yo
I saw one and only strong light in the world now
君 なら できない 事 だって 出来るんだ 本当 さ
kimi nara dekinai koto datte dekirunda hontou sa
You can do anything even the things you can't do Yes, that's true
ウソ じゃ ない よ
uso jya nai yo
It is not a lie
今 世界 に ひとつ だけ の 強い 光 を みた よ
ima sekai ni hitotsu dake no tsuyoi hikari wo mita yo
I saw one and only strong light in the world now
アイ ワナ ビーア
I wanna be a
I wanna be a
君 の 全て!
kimi no subete!
your everything!
Any comment about this blog is highly appreciated. Requests to pick up any singer or song are always welcome!
Thank you for enjoying this song and appreciating the lyrics!
ReplyDeleteThanks a lot for this translation
ReplyDeleteThank you for leaving a nice comment. I'm happy to know that my translation can be of any help to you to understand the meaning of this song.
ReplyDelete