Jpop Recommend #262 Stand by you by Official Hige Dandism

Stand by you 

Official髭男dism  Official Hige Dandism



Released in October  2018, this song was the band's 2nd EP.  The band caught attention by their other song, "No doubt", but I like this song much better.  The sounds keep repeating in my head like never-ending loop.  It has such an  addictive appeal.







Any comment about this blog is highly appreciated.  Requests to pick up any singer or song are always welcome!




Lyrics
Japanese
Japanese pronunciation
English translation

完成形       を      口    に  出す と
Kanseikei wo kuchi ni dasu to 
If I put in words my final goal
シラけて    しまい そう  だから
shirakete shimai sou dakara
I'm afraid it may become such a joke
音    で かき  消そう 無駄  な  もん  を 
oto de kaki-kesou muda na mon wo
Instead, let's erase useless things with sounds
気 に しないで  ふざけ 合い たい
ki ni shinaide fuzake  ai    tai 
I want to keep playing in a carefree way

どんな に  凄い     本   や  映画 より 
donna ni sugoi hon ya eiga yori
Even the greatest books or movies can't beat,
色  あせない 不滅         の  日々 を    重ねて      歩きたい
iro asenai   fumetsu no hibi wo kasanete arukitai 
I'd rather spend days that will never fade or end


Stand By You いつも Stand By You
                     itsumo
Stand by you always stand by you 
涙           の ターミナル Uh Uh 並んで    立っている
namida no terminal               narande tatteiru
The terminal in tears              we stand side by side

Stand By You いつも  Stand By You
                     itsumo
Stand by you always stand by you 
未来   が  ハイ に  なる Uh Uh 君  と  歌   に  なる
mirai ga high ni naru           kimi ga uta ni naru
The future becomes high      It will become a song with you
Stand By You Oh Oh
 
眠らない        街      の   喧騒      を    抜け出して Yeah
nemuranai machi no kensou wo nukedashite
Escaping from the loud sleepless city
Stand By You Oh Oh 

光         溢れた    夢     の     続き    は      君   と   共    に
hikari afureta yume no tsuzuki wa kimi to tomo ni
The sequel of dreams filled with light I will see with you


名無し     の    感情       持て     余す    と 
nanashi no kanjyou mote-amasu to 
When I can't handle the nameless feelings
上手く    笑えなく     なる   から
umaku waraenaku naru kara
it becomes difficult for me to smile naturally, so
一緒   に  燃やそう その  思い   を 
issho ni moyasou sono omoi wo 
Let's burn those feelings together
語り       尽くして   笑い  合い たい
katari-tsukushite warai-ai   tai
We will talk it over till we laugh
どんな  に 凄い     賞    や    順位 より 
donna ni sugoi shou ya jyuni yori 
Even the greatest award or ranks can't beat
君     の  そば  に  居られる こと が    1番        誇らしい
kimi no soba ni irareru  koto ga ichiban hokorashii
being beside you makes me the most proud


Stand By You いつも Stand By You
                     itsumo
Stand by you always stand by you 
涙           の ターミナル Uh Uh 並んで   立っている
namida no terminal               narande tatteiru
The terminal in tears              we stand side by side
Stand By You 

息  を   切らして  いく 期待  で  汗ばんで   いく
iki wo kirashite iku    kitai de asebande iku
I go running breathless  I'm getting sweaty with expectations
Uh Uh 君    と  明日 へ 行く
           kimi to asu e  iku
           I will go for tomorrow with you
Stand By You Oh Oh 

瞬き          も    忘れる        ほど  の     幸せ        で Yeah
mabataki mo wasureru hodo no shiawase de 
With too much happiness to forget to blink
Stand By You Oh Oh 

終わらせかけた       話       の    先    が  生まれ   始める
owarasekaketa hanashi no saki ga umare hajimeru
The sequel of the story that we almost ended began to take form
たとえ 僕ら       遠く     離れた     場所  へ  行こう とも 
tatoe bokura tooku hanareta basho e ikou   tomo 
Even though we go to a place far apart
変わらず   に いたい  よな?
kawarazu ni itai    yona?
We don't want to change, do we?
変わる   はず   が ない よな?
kawaru hazu ga nai yona?
We won't change, right?




Stand By You いつも Stand By You
                     itsumo
Stand by you always stand by you 
涙           の ターミナル Uh Uh 並んで    立っている
namida no terminal               narande tatteiru
The terminal in tears              we stand side by side

Stand By You いつも  Stand By You
                     itsumo
Stand by you always stand by you 
未来   が  ハイ に  なる Uh Uh 君  と  歌   に  なる
mirai ga high ni naru           kimi ga uta ni naru
The future becomes high      It will become a song with you
Stand By You Oh Oh
 
眠らない        街      の   喧騒      を    抜け出して Yeah
nemuranai machi no kensou wo nukedashite
Escaping from the loud sleepless city
Stand By You Oh Oh 

光         溢れた    夢     の     続き    は      君   と   共    に
hikari afureta yume no tsuzuki wa kimi to tomo ni
The sequel of dreams filled with light I will see with you







Any comment about this blog is highly appreciated.  Requests to pick up any singer or song are always welcome!


Comments

Post a Comment

Any comment about this blog is highly appreciated. Requests to pick up any singer or song are always welcome!