明日への序奏 Asu e no jyoso
半田 美子 Yoshiko Handa
Released in February 2018, this is her second single. Most of her songs can be categorized as "応援歌 Ohenka, a cheer-up song". With her beautiful voice, the lyrics always cheer us up and encourage us to move on for better tomorrow.
If you like her song, please try another song, too "明日へ向かう人, Asu e uukau hito"
Any comment about this blog is highly appreciated. Requests to pick up any singer or song are always welcome!
Japanese
心 もとない 夜 に 負けそう な とき や
kokoro motonai yoru ni makesou na toki ya
When you feel defeated on an insecure night
言葉 の 力 さえ も 頼 れない とき は
kotoba no chikara sae mo tayorenai toki wa
or when you can't depend even on the power of words 自分 の 声 を 聞いて みよう
Jibun no koe wo kiite miyou
Let's hear your own voice 本当 の その 声 を
hontou no sono koe wo
the true voice of yours 信 じる 勇気 が 答 え に なる から
Shinjiru yuuki ga kotae ni naru kara
the courage to believe will be an answer
飛び 立つ ため の 助走 を
Tobi-tatsu tame no josou wo
The running to approach the take-off どこ まで も 続 けて みよう
Doko made mo tsuzukete miyou
you should keep on doing その 先 に 見える 景色 は いつも 新 しい
Sono saki ni mieru keshiki wa itsumo atarashii
the view you'll see beyond that will be always a new one
導 く ため の 序奏 は
Michibiku tame no jyosou wa
prelude to lead 誰 より も 自由 で いよう
Dare yori mo jiyuu de iyou
let's remain free more than anyone else 未来 は いつ だって 始 まった ばかり
Mirai wa itsu datte hajimatta bakari
the future has always just begun
心 にも ない こと を 言って しまった 後 に
Kokoro nimo nai koto wo itte shimatta ato ni
After you had said things opposite of your heart 心 が 痛んだ のは 理由 が ある
Kokoro ga itanda nowa riyuu ga aru
there must be a reason for your heartache 自分 の 手 で 確 かめよう
Jibun no te de tashikameyou
Let's find out with your own hand 恐 れる こと は ない
Osoreru koto wa nai
Do not be afraid 迎 える 希望 が 合図 に なる から
Mukaeru kibou ga aizu ni naru kara
the hope that you'll welcome will be a sign
羽 ばたく ため の 序章 と
Habataku tame no jyosyou to
It is just an introduction for flying higher いつ まで も 笑 って いよう
Itsu made mo waratte iyou
Let's think of it that way and keep your smile always その 後 に 残 る 足跡 は いつも 美 しい
Sono ato ni nokoru ashiato wa itsumo utsukushii
The footsteps you'll leave behind will be always beautiful
始 める ため の 序奏 は
Hajimeru tame no jyosou wa
The prelude for the beginning 何 より も 自由 で あれ
Nani yori mo jiyuu de are
shall be free more than anything いま この 瞬間 が 輝 き はじめる
Ima kono shunkan ga kagayaki hajimeru
The moment we have right now will start to shine
飛び 立つ ため の 助走 を
Tobi-tatsu tame no josou wo
The running to approach the take-off どこ まで も 続 けて みよう
Doko made mo tsuzukete miyou
you should keep on doing その 先 に 見える 景色 は いつも 新 しい
Sono saki ni mieru keshiki wa itsumo atarashii
the view you'll see beyond that will be always a new one
導 く ため の 序奏 は
Michibiku tame no jyosou wa
prelude to lead 誰 より も 自由 で いよう
Dare yori mo jiyuu de iyou
let's remain free more than anyone else 未来 は いつ だって 始 まった ばかり
Mirai wa itsu datte hajimatta bakari
the future has always just begun
いま この 瞬間 が 輝 き はじめる
Ima kono shunkan ga kagayaki hajimeru
The moment we have right now will start to shine
Japanese pronunciation
English translation
kokoro motonai yoru ni makesou na toki ya
When you feel defeated on an insecure night
言葉 の 力 さえ も 頼 れない とき は
kotoba no chikara sae mo tayorenai toki wa
or when you can't depend even on the power of words 自分 の 声 を 聞いて みよう
Jibun no koe wo kiite miyou
Let's hear your own voice 本当 の その 声 を
hontou no sono koe wo
the true voice of yours 信 じる 勇気 が 答 え に なる から
Shinjiru yuuki ga kotae ni naru kara
the courage to believe will be an answer
飛び 立つ ため の 助走 を
Tobi-tatsu tame no josou wo
The running to approach the take-off どこ まで も 続 けて みよう
Doko made mo tsuzukete miyou
you should keep on doing その 先 に 見える 景色 は いつも 新 しい
Sono saki ni mieru keshiki wa itsumo atarashii
the view you'll see beyond that will be always a new one
導 く ため の 序奏 は
Michibiku tame no jyosou wa
prelude to lead 誰 より も 自由 で いよう
Dare yori mo jiyuu de iyou
let's remain free more than anyone else 未来 は いつ だって 始 まった ばかり
Mirai wa itsu datte hajimatta bakari
the future has always just begun
心 にも ない こと を 言って しまった 後 に
Kokoro nimo nai koto wo itte shimatta ato ni
After you had said things opposite of your heart 心 が 痛んだ のは 理由 が ある
Kokoro ga itanda nowa riyuu ga aru
there must be a reason for your heartache 自分 の 手 で 確 かめよう
Jibun no te de tashikameyou
Let's find out with your own hand 恐 れる こと は ない
Osoreru koto wa nai
Do not be afraid 迎 える 希望 が 合図 に なる から
Mukaeru kibou ga aizu ni naru kara
the hope that you'll welcome will be a sign
羽 ばたく ため の 序章 と
Habataku tame no jyosyou to
It is just an introduction for flying higher いつ まで も 笑 って いよう
Itsu made mo waratte iyou
Let's think of it that way and keep your smile always その 後 に 残 る 足跡 は いつも 美 しい
Sono ato ni nokoru ashiato wa itsumo utsukushii
The footsteps you'll leave behind will be always beautiful
始 める ため の 序奏 は
Hajimeru tame no jyosou wa
The prelude for the beginning 何 より も 自由 で あれ
Nani yori mo jiyuu de are
shall be free more than anything いま この 瞬間 が 輝 き はじめる
Ima kono shunkan ga kagayaki hajimeru
The moment we have right now will start to shine
飛び 立つ ため の 助走 を
Tobi-tatsu tame no josou wo
The running to approach the take-off どこ まで も 続 けて みよう
Doko made mo tsuzukete miyou
you should keep on doing その 先 に 見える 景色 は いつも 新 しい
Sono saki ni mieru keshiki wa itsumo atarashii
the view you'll see beyond that will be always a new one
導 く ため の 序奏 は
Michibiku tame no jyosou wa
prelude to lead 誰 より も 自由 で いよう
Dare yori mo jiyuu de iyou
let's remain free more than anyone else 未来 は いつ だって 始 まった ばかり
Mirai wa itsu datte hajimatta bakari
the future has always just begun
いま この 瞬間 が 輝 き はじめる
Ima kono shunkan ga kagayaki hajimeru
The moment we have right now will start to shine
Any comment about this blog is highly appreciated. Requests to pick up any singer or song are always welcome!
Comments
Post a Comment
Any comment about this blog is highly appreciated. Requests to pick up any singer or song are always welcome!