悲しみが止まらない
Kanashimi ga tomaranai
杏里 Anri
Released in November, 1983, this song is her 14th single. This is a classic jpop that sang about a girl who was taken her boyfriend by her best friend. The lyrics is like a short story and her amazing voice matches well with the dramatic tune. You can depict the scene and sympathize her feeling so well.
Any comment about this blog is highly appreciated. Requests to pick up any singer or song are always welcome!
Japanese
Japanese pronunciation
English translation
I Can't Stop The Loneliness
こらえ切れず 悲しみ が とまらない
koraekirezu kanashimi ga tomaranai
I can't control anymore of my sadness
I Can't Stop The Loneliness
どうして なの 悲しみ が とまらない
doushite nano kanashimi ga tomaranai
Why is this happening to me? I can't bear this sorrow
あなた に 彼女 会わせた こと を
anata ni kanojo awaseta koto wo
Introducing her to you
わたし 今 も 悔やんで いる
watashi ima mo kuyande iru
I still regret it now
ふたり は シンパシイ 感じてた
futari wa sympathy kanjiteta
You two felt the sympathy to each other
昼下がり の カフェ テラス
hirusagari no cafe terrace
at a cafe terrace in the afternoon
あの日 電話 が ふい に 鳴った の
anohi denwa ga fui ni natta no
That day all of the sudden the phone rang
あの 人 と 別れて と 彼女 から
ano hito to wakarete to kanojo kara
"Please break up with that man", she said
I Can't Stop The Loneliness
どうして なの 悲しみ が とまらない
doushite nano kanashimi ga tomaranai
Why is this happening to me? I can't bear this sorrow
誤解 だよ って あなた は 笑う
gokai dayo tte anata wa warau
It is a misunderstanding, you laughed
だけど kiss は ウソ の におい
dakedo kiss wa uso no nioi
but your kiss had the flavor of a lie
抱きしめられて 気づいた の
dakishimerarete kizuita no
When you held me in your arm I realized
愛 が ここ に ない こと を
ai ga koko ni nai koto wo
the love was not here
恋 は 小さな アラシ みたい に
koi wa chiisana arashi mitai ni
Falling in love was just like a small storm
友だち も 恋人 も 奪って
tomodachi mo koibito mo ubatte
it took away a friend and a lover
I Can't Stop The Loneliness
彼 を 返して 悲しみ が とまらない
kare wo kaeshite kanashimi ga tomaranai
Please give him back to me I can't stop my sadness
I Can't Stop The Loneliness
だれか 救けて 悲しみ が とまらない
dareka tasukete kanashimi ga tomaranai
Somebody help me I can't stop my sadness
I Can't Stop The Loneliness
こらえ切れず 悲しみ が とまらない
koraekirezu kanashimi ga tomaranai
I can't control anymore of my sadness
I Can't Stop The Loneliness
どうして なの 悲しみ が とまらない
doushite nano kanashimi ga tomaranai
Why is this happening to me? I can't bear this sorrow
Any comment about this blog is highly appreciated. Requests to pick up any singer or song are always welcome!
Comments
Post a Comment
Any comment about this blog is highly appreciated. Requests to pick up any singer or song are always welcome!