エイリアンズ Aliens
キリンジ KIRINJI
Released in October 2000, this song is the band's 6th single. This band was originally started as a brother, Takaki Horigome and Yasuyuki Horigome. This song was written by a younger brother, Yasuyuki Horigome but later he left the band.
This song was recommended by one of my colleagues at work. The unique lyrics and sad yet soothing tune stand out from other jpop songs.
Any comment about this blog is highly appreciated. Requests to pick up any singer or song are always welcome!
Japanese
Japanese pronunciation
English translation
遥か 空 に 旅客機 音 も なく
haruka sora ni ryokakki oto mo naku
Up in the far sky goes an airplane without a sound
公団 の 屋根 の 上 どこ へ 行く
koudan no yane no ue doko e iku
above the rooftop of public housing I wonder where will it fly to
誰か の 不機嫌 も 寝静まる 夜 さ
dareka no fukigen mo neshizumaru yoru sa
Tonight even someone's bad mood went to sleep
バイパス の 澄んだ 空気 と 僕 の 町
bypass no sunda kuuki to boku no machi
Clear air in the bypass and my town
泣かないで くれ ダーリン ほら 月 明かり が
nakanaide kure darling hora tsuki-akari ga
Don't cry my darling, see the moon light
長い 夜 に 寝つけない 二人 の 額 を 撫でて
nagai yoru ni netsukenai futari no hitai wo nadete
is softly touching the cheeks of the two who can't sleep on a long night
まるで 僕ら は エイリアンズ
marude bokura wa aliens
It seems as if we are aliens
禁断 の 実 ほおばって は
kindan no mi hoobatte wa
we fill our mouth with forbidden fruits
月 の 裏 を 夢 みて キミ が 好き だよ エイリアン
tsuki no ura wo yume-mite kimi ga suki dayo aliens
and dream about the other side of the moon, I like you, alien
この 星 の この 僻地 で
kono hoshi no kono hekichi de
On this remote place of this planet
魔法 を かけて みせる さ いいかい
mahou wo kakete miseru sa iikai
I will cast a spell on you Is it OK with you?
どこか で 不揃い な 遠吠え
dokoka de fuzoroi na tooboe
Out of no where I hear a howling here and there
仮面 の ような スポーツカー が 火 を 吐いた
kamen no youna sports car ga hi wo haita
A sports car that looked like a mask and its engine started the fire
笑って おくれ ダーリン ほら 素晴らしい夜に
waratte okure darling hora subarashii yoru ni
Please smile my darling for this wonderful night
僕 の 短所 を ジョーク に しても 眉 を ひそめないで
boku no tansho wo joke ni shitemo mayu wo hisomenaide
Even if I joke about my shortcomings, don't frown
そうさ 僕ら は エイリアンズ
sousa bokura wa aliens
Yes, we are aliens
街灯 に 沿って 歩けば
gaitou ni sotte arukeba
when we walk by the street lights
ごらん 新 世界 の よう さ
goran shin-sekai no you sa
See, it looks like a new world
キミ が 好き だよ エイリアン
kimi ga suki dayo alien
I like you, alien
無い もの ねだり も キス で
nai mono nedari mo kiss de
Even we ask for the moon, kiss
魔法 の ように 解ける さ いつか
mahou no youni tokeru sa itsuka
will break the spell someday
踊ろう よ さぁ ダーリン ラストダンス を
odorou yo saa darling last dance wo
Let's dance, my darling the last dance
暗い ニュース が 日の出 と ともに 町 に 降る 前 に
kurai news ga hinode to tomoni machi ni furu mae ni
before grim news will fall in town as the sun rises
まるで 僕ら は エイリアンズ
marude bokura wa aliens
It seems as if we are aliens
禁断 の 実 ほおばって は
kindan no mi hoobatte wa
we fill our mouth with forbidden fruits
月 の 裏 を 夢 みて キミ が 好き だよ エイリアン
tsuki no ura wo yume-mite kimi ga suki dayo aliens
and dream about the other side of the moon, I like you, alien
この 星 の この 僻地 で
kono hoshi no kono hekichi de
On this remote place of this planet
魔法 を かけて みせる さ
mahou wo kakete miseru sa
I will cast a spell on you
大好き さ エイリアン わかる かい
daisuki sa alien wakaru kai
I love you, alien Can't you see?
Any comment about this blog is highly appreciated. Requests to pick up any singer or song are always welcome!
I appreciate these lyrics. I fell in love with this song performed by flex life. This is a beautiful song.
ReplyDeleteThank you for leaving the comment. I'm happy to learn that you like this song. Hearing this song makes me feel like wandering in someone's dream.
ReplyDeleteSuch a passionate and sad love song... I heard it first from Kanade Izuru and my god, it made me cry.
ReplyDeleteThank you for leaving the comment. It is the magic of great music that even if this song was written so many years ago, it still attract people from around the world.
ReplyDelete