Jpop Recommend #354 Mr. Summertime by Circus

Mr. サマータイム Mr. Summertime

サーカス Circus



Released in March 1978, this song is the chorus group's 2nd single.  The original song is a French song called "Une Belle Histoire" by Michel Fugain & Le Big Bazar released in 1972.  It became a big hit in Japan and the quartet gained popularity as one of the best chorus groups in Japan.

The four members were relatives.  Older sister(Masako Kano), two younger brothers(Takashi and Ousuke Kano), and their female cousin(Setsuko Uzuki).  After several member changes, they still performs as a quartet Masako, Takashi, his daughter and a new member).

Hot summer is almost over.  This summer was unusual in many ways.  I couldn't enjoy "GO TO" campaign at all, but it was a memorable summer without a doubt...


 
 

 NHK Kohaku Utagassen in 1978


Mr. Summertime 2018





Any comment about this blog is highly appreciated.  Requests to pick up any singer or song are always welcome!


Japanese
Japanese pronunciation
English translation

ミスター・サマータイム
Mr. Summer time
さがさないで 
sagasanaide
Don't look for
あの  頃    の    私           を
ano koro no watashi wo
me at that time
ミスター・サマータイム
Mr. Summer time
あの  夏     の   日
ano natsu no hi 
on that summer day
つぐなえる      何か   が   欲しい
tsugunaeru nanika ga hoshii
I need something that I can pay back
待ち伏せた          誘惑       に
machibuseta yuuwaku ni 
The temptation that was waiting for me
誘われて         思わず 
sasowarete omowazu 
I was invited and without thinking
あなた を   忘れた      の
anata wo wasureta no 
I forgot about you
たよりなく   若い   日々
tayorinaku wakai hibi 
Those young days in unstable minds
ただ  ひとつ  の   愛  に
tada hitotsu no ai ni
One and only love
そむいて しまった   の Uh…
somuite shimatta no 
I betrayed



ミスター・サマータイム
Mr. Summer time
忘れ      させて 
wasure sasete
Let me forget
あの ひと の  まなざし
ano hito no manazashi
the gaze of that person
ミスター・サマータイム
Mr. Summer time
失くした    恋
nakushita koi
the lost love
よみがえる   せつない  想い
yomigaeru setsunai omoi 
reviving heart-wrenching feeling
しのびよる     囁き        に
shinobiyoru sasayaki ni 
creeping whisper
ふりむいた あの 日 の
furimuita  ano hi no 
I turned back that day
ひと  時   の  あやまち
hito toki no ayamachi
it was a mistake for one time only
許される     はず    も  ない
yurusareru hazu mo nai
But it can't be forgiven
愛した  人   は    ただ
aishita hito wa tada
The only person I have loved
ただ  あなた だけ   なの Uh…
tada anata dake nano
it was only you



ミスター・サマータイム
Mr. Summer time
あれ は   遠い 
are  wa tooi
that was in a far away
夏         の 日  の   幻
natsu no hi no maboroshi
illusion of the summer day
ミスター・サマータイム
Mr. Summer time
気まぐれ    から
kimagure kara
just by mere curiosity
何もかも           失くした      私
nanimokamo nakushita watashi
I lost everything
かけがえ   の ない 愛 に
kakegae no nai  ai ni 
Indispensable love
包まれて           いながら
tsutsumarete inagara
even though I was protected by it
気づかずに  いた のね
kizukazuni ita none
I wasn't aware of it
誘惑           の 熱い     砂 
yuuwaku no atsui suna
Hot sand of temptation
ただ   ひとつ の  愛 に
tada hitotsu no ai ni 
One and only love
そむいて しまった   の Uh…
somuite shimatta no
I betrayed


ミスター・サマータイム
Mr. Summer time
さがさないで 
sagasanaide
Don't look for
あの  頃    の    私           を
ano koro no watashi wo
me at that time
ミスター・サマータイム
Mr. Summer time
あれ は   遠い 
are  wa tooi
that was in a long past
夏         の 日  の   幻
natsu no hi no maboroshi
illusion of summer days





Any comment about this blog is highly appreciated.  Requests to pick up any singer or song are always welcome!

Comments