Jpop Recommend #372 Life Saver by ReN

Life Saver

ReN


Released as one of the songs in his second album, "Life Saver" in June 2017, this song has recently performed in the "First Take" channel.

I think his song shines the best when he performs acostic version.  If you like his song, try other songs I picked  like "Tell Me Why" I posted last December.  It seems that I miss his songs in winter.

The bumpy and scary year 2020 has gone.  Happy New Year to you, everyone!
Let's hope that human can win over this virus and we will have a good year ahead.  Stay safe!


First Take version









Any comment about this blog is highly appreciated.  Requests to pick up any singer or song are always welcome!


Lyrics
Japanese
Japanese pronunciation
English translation

I can take you anywhere anywhere where you want
So show me your love and I’ll show you mine
君     を  乗せて  朝    まで    車        を   走らせて
kimi wo nosete asa made kuruma wo hashirasete
I took the wheel to take to you all-night drive
真夜中       の  highway road 東     へ ただ  真っ直ぐ
mayonaka no highway road   higashi e tada massugu
On a midnight highway, the car runs straight forward to the east 

Trust me now I won’t let you down
Trust me now I won’t let you down
I wanna see your love

アンバー に  染まる  トンネル を  くぐり   抜けたら
Amber   ni somaru tunnel   wo kuguri-nuketara
Passing through the tunnel colored in amber
君    と   僕   は   二人     この まま 夢      の    中  へ  消えて しまおう か
kimi to boku wa futari kono mama yume no naka e kiete   shimaou ka
You and I together Shall we just disappear into the dream?
今夜      だけ  は   君   を    離さない  僕     だけ の   言葉     を  信じて
konnya dake wa kimi wo hanasanai boku dake no kotoba wo shinjite
I won't let you go not for tonight  Believe my words only
誰     にも   邪魔    は させない 
dare nimo jyama wa sasenai
I won't let anyone else get between us
締め    付けられた  日々 から   君   を  救い  に  来たんだ
shime-tsukerareta hibi kara kimi wo sukui ni kitanda
I came to rescue you from the days under strict control
I’m your life saver

君    の     横顔     痛み  や  悲しみ      を  知ってんだ ね
kimi no yokogao itami ya kanashimi wo shittenda ne
Your face from the side knows all your pains and sadness
何    が あった か なんて  今更   聞く   つもり   は ない から
neni ga atta  ka  nante imasara kiku tsumori wa nai kara
I have no intention to ask you what happened
別     に   無理 して  ない よって 君   の   強がり    な   言葉     も
betsu ni muri shite nai yotte    kimi no tsuyogari na kotoba mo
Even if you say you don't pretend to act strong
僕     には   全て     お見通し   さ 僕   に  全部    委ねて     よ
boku niwa subete omitooshi sa boku ni zenbu yudanete yo
I can see through everything so please leave it all to me

I can take you anywhere anywhere where you want
So show me your love and I’ll show you mine
君     を  乗せて  朝    まで    車        を   走らせて
kimi wo nosete asa made kuruma wo hashirasete
I took the wheel to take to you all-night drive
真夜中       の  highway road 東     へ ただ  真っ直ぐ
mayonaka no highway road   higashi e tada massugu
On a midnight highway, the car runs straight forward to the east

Trust me now I won’t let you down
Trust me now I won’t let you down
I wanna see your love

Starlight が 照らし  出す 自由 へ の short cut road
Starlight ga terashi-dasu jiyuu e no short cut road
Startlight shows the shortcut road to freedom
窓      を  開けて 邪念   を  捨てて この まま   keep keep driving
mado wo akete jyanen wo sutete kono mama keep keep driving
Open the window, throw away silly ideas and keep keep driving
今夜      は きっと 僕ら    帰らない 叩き  つづける     鼓動    を  信じて
konnya wa kitto bokura kaeranai tataki-tsuzukeru kodou wo shinjite
Tonight w won't return believing the heartbeat that continues
張り  詰めた   日々 から ここ へ  僕ら   逃げて 来たんだ
hari-tsumeta hibi kara koko e bokura nigete kitanda
We ran away from the days under pressure
I’m your life saver

君     の   瞳     は 失う      こと  を   恐れて   いるんだ ね
kimi no hitomi wa ushinau koto wo osorete irunda    ne
Your eyes seems to be afraid of losing
だけど   もう  心配   いらない よ 僕    が    隣     に いる から
dakedo mou shinpai iranai yo   boku ga tonari ni iru   kara
But don't worry no more I will be right beside you
掴んで      離して       繰り  返し そして   傷ついて    また    涙        流して
tsukande hanashite kuri-kaeshi soshite kizutsuite mata namida nagashite
You grab and leave It is all repeated  And you get hurt and shed tears
僕     には   全て     お見通し   さ 僕   に  全部    委ねて     よ
boku niwa subete omitooshi sa boku ni zenbu yudanete yo
I can see through everything so please leave it all to me


I can take you anywhere anywhere where you want
So show me your love and I’ll show you mine
君     を  乗せて  朝    まで    車        を   走らせて
kimi wo nosete asa made kuruma wo hashirasete
I took the wheel to take to you all-night drive
真夜中       の  highway road 東     へ ただ  真っ直ぐ
mayonaka no highway road   higashi e tada massugu
On a midnight highway, the car runs straight forward to the east

Trust me now I won’t let you down
Trust me now I won’t let you down
I wanna see your love

I won’t no no no I won’t no no no
Never ever let you down
I wanna see your love

Trust me now I won’t let you down
I wanna see your love





Any comment about this blog is highly appreciated.  Requests to pick up any singer or song are always welcome!

Comments