Jpop Recommend #379 Ano koro e by Anzenchitai

あの頃へ Ano koro e

安全地帯 Anzenchitai


Released in December 1992, this song was the band's 22nd single.
I already introduced many of the songs by "Anzenchitai" and Koji Tamaki, the vocal.  I simply love their music and Koji Tamaki's vocal.   If you haven't found him, search for his music in youtube.






Any comment about this blog is highly appreciated.  Requests to pick up any singer or song are always welcome!


Lyrics
Japanese
Japanese pronunciation
English translation

雪    が  降る  遠い  ふるさと
yuki ga furu tooi furusato
Snow is falling in my faraway hometown
なつかしい    涙       に  なれ
natsukashii namida ni nare
Let me drop tears of nostalgia

春    を   待つ     想い  は  誰    を
haru wo matsu omoi wa dare wo 
The prayer that waits for spring 
幸せ        に できる だろう
shiawase ni dekiru darou
To whom that wish will bring the happiness?

あの  空   は   あの 風    は
ano sora wa ano kaze wa
That sky   That wind
いま も   胸     に   限り  なく
ima mo mune ni kagiri naku 
still remains in my heart without limit


あたたかい あの  頃   へ
atatakai    ano koro e
To that time filled with such warmth
君     を いつか つれて    行けたら
kimi wo itsuka tsurete iketara
I wish I could bring you someday

街      の  灯  が      瞳  に  灯る
machi no hi ga hitomi ni tomoru 
The street lights reflect in the eyes
神様           の  願い   を 見た
kamisama no negai wo mita
I saw the wish of the god

夢      だけ  で   終らない   こと
yume dake de owaranai koto
Things that won't end just as a dream
あと いくつ  ある の だろう
ato   ikutsu aru no darou
How many are there yet?

あの  星     は  あの   雲    は
ano hoshi wa ano kumo wa
That star   That cloud
いつも  愛 を  見つめてた
itsumo ai wo mitsumeteta 
were always watching the love

美しい       あの  頃  へ
utsukushii ano koro e
To that time filled with such beauty
君     を いつか つれて   行けたら
kimi wo itsuka tsurete iketara
I wish I could bring you someday
あの  頃   へ
ano koro e
To that time

やさしさ    も    さみしさ   も
yasashisa mo samishisa mo 
Even the gentleness and loneliness
いつも  愛 を 知って いた
itsumo ai wo shitte ita
always know the love

あたたかい あの  頃   へ
atatakai    ano koro e
To that time filled with such warmth
君    を  いつか つれて   行きたい
kimi wo itsuka tsurete ikitai 
I wish to bring you someday
あの 頃   へ
ano koro e
To that time




Any comment about this blog is highly appreciated.  Requests to pick up any singer or song are always welcome!

Comments