Jpop Recommend #411 Mayoiga by hitsujibungaku

マヨイガ Mayoiga

羊文学 hitsujibungaku


Released in July 2021, this song was released through online streaming.   Hitsuji(羊)means "sheep" and Bungaku(文学) means "literature".  It doesn't make any sense in Japanese.  The member of this three-piece girls band talked in an interview that they picked this name simply because they like the word "Hitsuji" and they chose the word "literature" to express aspect of their songs wider than music.

May this beautiful piece bring you joy and peace of mind...









Any comment about this blog is highly appreciated.  Requests to pick up any singer or song are always welcome!


Lyrics
Japanese
Japanese pronunciation
English translation

おかえり、ずっと 待って いた よ
okaeri      zutto   matte ita yo
Welcome home, I've been waiting for you 
もう  大丈夫      だから
mou daijyoubu dakara
You're gonna be alright
おやすみ、君    の  明日 は どうしたって やってくる
oyasumi  kimi no asu wa doushitatte yattekuru
Good night, your tomorrow will come no matter what


行け、行け
ike    ike
Go   Go
その  明日 が きみ を    苦しめよう     と
sono asu ga kimi wo kurushimeyou to 
Even if that tomorrow may hurt you
行け、行け
ike     ike
Go   Go 
痛み  知る   優しい    人   で  ありなさい
itami shiru yasashii hito de arinasai 
Try to be a gentle person who knows about the pain


言葉     よ、どうか いつも  側    に あり
kotoba yo douka itsumo soba ni ari
Words, please always stay by my side
これ から  の  奇跡   に 全部
kore kara no kiseki ni zenbu 
and to all those miracles that is about to happen 
形        を  与えて  ください
katachi wo ataete kudasai 
give them a form


そうして  きみ は   小さな    幸せ
soushite kimi wa chiisana shiawase 
And you will pack small happiness
宝箱        いっぱい に 集めて
takarabako ippai ni atsumete
into a treasure box to the full
世界  を   愛して  ください
sekai wo aishite kudasai 
and love the world


でっかい 夢     も    綱      渡り   の   不安 も   話して      ごらん
dekkai  yume mo tsuna-watari no fuan mo hanashite goran 
Tell me about your biggest dream or worries of tightrope walking
未来   を  今、始めよう
mirai wo ima hajimeyou
Let's start the future now
萌ゆる    草木    の  ように 逞しく          生きて
moyuru kusaki no youni takumashiku ikite
Live strong like plants and trees that are about to sprout
傷ついたら   泣きなさい
kizutsuitara nakinasai 
Cry if you get hurt


行け、行け
ike     ike
Go   Go 
その   先   が   闇    に 思えようと
sono saki ga yami ni omoeyouto 
Even if it seems that darkness waits ahead
行け、行け
ike     ike 
Go   Go 
今  ここ  に あなた  を   信じる   場所   が ある
ima koko ni anata wo shinjiru basho ga aru
Now there is a place that believes in you right here


命      よ、どうか 輝き        を   やめず
inochi yo douka kagayaki wo yamezu
Life, please don't stop shining
これ から  の   奇跡  を   全部
kore kara no kiseki wo zenbu
All the miracles that are about to happen
僕ら     に  照らして ください
bokura ni terashite kudasai 
Please shine them on us


そうして  きみ は   ありあまる 夢    を
soushite kimi wa ariamaru yume wo 
And you will have too many dreams to hold
花束       いっぱい に 抱きしめて
hanataba ippai    ni dakishimete
like a bouquet full of flowers
世界  を    愛して ください
sekai wo aishite kudasai 
Love the world


祈って いる、たとえ どんな に 遠く   離れて     も
inotte  iru    tatoe donna ni tooku hanarete mo 
I pray for you even though how far we are apart
君    の   今、君    の すべて   が  喜び       で  溢れます    ように
kimi no ima kimi no subete ga yorokobi de afuremasu youni
I wish your present and everything around you will be filled with joy


おかえり、ずっと 待って いた よ
okaeri      zutto   matte ita yo
Welcome home, I've been waiting for you 
もう  大丈夫      だから
mou daijyoubu dakara
You're gonna be alright
おやすみ、君    の  明日 は どうしたって やってくる
oyasumi  kimi no asu wa doushitatte yattekuru
Good night, your tomorrow will come no matter what





Any comment about this blog is highly appreciated.  Requests to pick up any singer or song are always welcome!

Comments