Jpop Recommend #426 Kira Kira by Kazumasa Oda

キラキラ Kira Kira

小田 和正 Kazumasa Oda


Released in Februrary 2002, this song is his 21th single.  Whenever I hear this song, it brings me back memories of my one of the most favorite drama, "恋ノチカラ, Koi no chikara".  If you haven't seen the drama yet, I highly recommend it as well.

From the very start of the song, it gives you a happy and heart-lifting tune.  深津絵里, Eri Fukatsu who starred in the drama came back on TV drama last year, "Come come everybody" after many years.  I'm amazed that she hasn't changed a bit 20 years after!

Kazumasa Oda was a lead vocal of Off Course.  He has many hit songs as a group and also as a solo singer.  If you like his crystal clear high-tone voice, please try his other songs like: 


#48 たしかなこと Tashikana koto by 小田和正 Kazumasa Oda
Autumn song to warm your heart
Recommended when you want to feel the warmth of people around you

#105 東京の空 Tokyo no sora by 小田 和正 Kazumasa Oda
Serene beautiful song to calm you down
Recommended to listen on a clear sunny day in autumn

#225 さよならは言わない Sayonara wa iwanai by 小田 和正 Kazumasa Oda
Sad and beautiful farewell song by Kazumasa Oda
Recommended to listen when you recall old friends



cover version





Any comment about this blog is highly appreciated.  Requests to pick up any singer or song are always welcome!


Lyrics
Japanese
Japanese pronunciation
English translation


ゆら ゆら  ゆら  心        は  揺れる
Yura yura yura kokoro wa yureru
Swinging swinging my heart sways
キラ キラ キラ 時   は  かがやいてる
kira kira kira toki wa kagayaiteru
Shimmering shimmering time glitters
いま もう   いちど 約束       する
ima mou ichido yakusoku suru
Now once again I promise you
決して   君    の  こと を   裏切らない
keshite kimi no koto wo uragiranai
that I'll never betray you


遠く   に  見える その  夢     を   まだ   あきらめ  ないで
tooku ni mieru sono yume wo mada akirame naide
That dream you can see far away  Don't give it up just yet
かならず   そこ  まで    連れて  行く から
kanarazu soko made tsurete iku kara
I will take you there no matter what
ためらう その   気持ち   も   すべて  この  手 に   渡して
tamerau sono kimochi mo subete kono te ni watashite
Give all your hesitation to my hand
出会えてよかった と 言える 日 が きっと 来る
deaete  yokatta to  ieru   hi ga kitto   kuru
A day will come when you'd say that you're glad to have met me 


ゆら ゆら  ゆら  心        は  揺れる
Yura yura yura kokoro wa yureru
Swinging swinging my heart sways
キラ キラ キラ 時   は  かがやいてる
kira kira kira toki wa kagayaiteru
Shimmering shimmering time glitters
いつ の 日 にか また    戻れる      なら
itsu no hi nika mata modoreru nara
Someday if we can go back
その  時    帰りたい この  場所   へ
sono toki kaeritai kono basho e
then I would like to come here, to this place


せつない  思い出  は ふたり  重ねて     ゆく    もの
setsunai omoide wa futari kasanete yuku mono 
Heart-aching memories are for us to pile
また   来る  哀しみ       は   越えて ゆく もの
mata kuru kanashimi wa koete yuku mono
Repeating sorrow is for us to overcome


今   は   ただ 目  の    前   の   君   を   抱きしめて   いたい
ima wa tada me no mae no kimi wo dakishimete itai 
Now I just want to reach you in front of me and hold you tight
明日   の    涙        は   明日   流せば    いい
ashita no namida wa ashita nagaseba ii
Tomorrow's tear can be shed tomorrow


この 愛   は どこ  まで    も  ずっと 続いて  行く から
kono ai wa doko made mo zutto tsuzuite iku kara
This love will go on forever 
明日   の   ふたり に まだ  見ぬ    風    が 吹く
ashita no futari ni mada minu kaze ga fuku 
Another unforeseen wind will blow for the two tomorrow


Uh こうして  今  が  過ぎて ゆく   なら
Uh koushite ima ga sugite yuku nara 
Uh when the present time will pass in this way
もう 語る     べき  もの   は  ない
mou kataru beki mono wa nai 
there is nothing more to tell 
いつしか   眠り     に ついた 君    を  見つめれば
itsushika nemuri ni tsuita kimi wo mitsumereba 
when I watch you falling asleep before I know
キラめく    星     は   空   に あふれてる
kirameku hoshi wa sora ni afureteru
Glittering stars fill the sky


今   は   ただ 目  の    前   の   君   を   抱きしめて   いたい
ima wa tada me no mae no kimi wo dakishimete itai 
Now I just want to reach you in front of me and hold you tight
明日   の    涙        は   明日   流せば    いい
ashita no namida wa ashita nagaseba ii
Tomorrow's tear can be shed tomorrow


今    だから   出来る こと それ を   決して   忘れないで
ima dakara dekiru koto sore wo keshite wasurenaide
Don't forget that there are things you can do only in this moment
この   時   この    二人  ここ へ は  戻れない
kono toki kono futari koko e wa modorenai 
The two of us can't return here in this moment forever


この 愛   は どこ  まで    も  ずっと 続いて  行く から
kono ai wa doko made mo zutto tsuzuite iku kara
This love will go on forever 
明日   の   ふたり に まだ  見ぬ    風    が 吹く
ashita no futari ni mada minu kaze ga fuku 
Another unforeseen wind will blow for the two tomorrow




Any comment about this blog is highly appreciated.  Requests to pick up any singer or song are always welcome!

Comments