Promise
広瀬 香美 Komi Hirose
Released in November, 1997, this song is her 11th single. Known as "the queen of winter", she has many hit songs for winter. This is the second largest hit song. The passionate Latino sound and her high-tone voice matches well with this up-tempo winter love song.
If you like her song, please try her other songs such as "ロマンスの神様, Romance no kamisama", and "ゲレンデがとけるほど恋したい, Gerende ga tokeru hodo koi shitai"
Any comment about this blog is highly appreciated. Requests to pick up any singer or song are always welcome!
Japanese
恋 の 始まり も 夢 の 続き も
koi no hajimari mo yume no tsuzuki mo
The beginning of love and the sequel of dream
きっと あなた と…
kitto anata to
with you, I wish..
冷たい 北風 二人 を 近づける 季節
tsumetai kitakaze futari wo chikadukeru kisetsu
The season has come when cold north wind put the two closer
つないだ 指 から こぼれだす '好き' の 気持ち
tsunaida yubi kara koboredasu "suki" no kimochi
The feeling of "love" overflowing from intertwined fingers
コーヒー の 自販機 の "あったかい" 押す たび
coffee no jihanki no "attakai" osu tabi
Whenever I press "hot" button of coffee vending machine
心 に 灯 が ともる
kokoro ni hi ga tomoru
a light is also lit in my heart
Get down
揺れる 廻る 振れる 切ない 気持ち
yureru mawaru fureru setsunai kimochi
Swing, spin, shake as my heart aches
二人 で 一緒 に 眠る Winter Land
futari de issho ni nemuru
In this winter land we sleep together
あなた だけ 見つめて 私 だけ 見つめて
amata dake mitsumete watashi dake mitsumete
I look only at you, so please look only at me
明日 を 誓う
asu wo chikau
we promise for tomorrow
ぎゅっと 抱かれ 燃える 恋 心
gyutto dakare moeru koi-gokoro
When you held me tight, my heart burned with love
激しく 舞い 散る 雪 に 包まれて
hageshiku mai-chiru yuki ni tsutsumarete
Wrapped around by snow falling and dancing hard
永遠 に 愛してる 今日 より 愛してる
eien ni aishiteru kkyou yori aishiteru
I love you forever, I will love you more than today
ずっと Eternal Love
zutto
for ever eternal love
大切 に するわ 未来 つなぐ シルバー リング
taisetsu ni suruwa mirai tsunagu silver ring
I will treasure the silver ring that will connect our future
いつでも 守って くれている 愛 の 証
itsudemo mamotte kureteiru ai no akashi
The proof of love that will protect me always
優しい 笑顔 は "あったかい" 毛布 みたいに
yasashii egao wa "attakai" moufu mitaini
Gentle smile like "warm" blanket
悲しみ も 眠らす
kanashimi mo nemurasu
will put sadness into sleep
Get down
嘘 も 夢 も 今 も どう でも いい
uso mo yume mo ima mo dou demo ii
I don't care if it is a lie, dream, for now
二人 で 一緒 に 過ごす Winter Night
futari de issho ni sugosu
On a winter night we spend together
優しい キス を して 星 に 願い かけて
yasashii kiss wo shite hoshi ni negai kakete
Kiss me gently and make a wish to a star
過去 を 忘れ
kako wo wasure
forgetting all the past
そっと 髪 を 撫でて 恋人 よ
sotto kami wo nadete koibito yo
Touch my hair gently, my love
ささやく 言葉 が 胸 に こみあげる
sasayaku kotoba ga mune ni komiageru
whispering words makes my heart ache
永遠 に 愛してる 今日 より 愛してる
eien ni aishiteru kkyou yori aishiteru
I love you forever, I will love you more than today
ずっと Eternal Love
zutto
for ever eternal love
Get down
揺れる 廻る 振れる 切ない 気持ち
yureru mawaru fureru setsunai kimochi
Swing, spin, shake as my heart aches
二人 で 一緒 に 眠る Winter Land
futari de issho ni nemuru
In this winter land we sleep together
あなた だけ 見つめて 私 だけ 見つめて
amata dake mitsumete watashi dake mitsumete
I look only at you, so please look only at me
明日 を 誓う
asu wo chikau
we promise for tomorrow
ぎゅっと 抱かれ 燃える 恋 心
gyutto dakare moeru koi-gokoro
When you held me tight, my heart burns with love
激しく 舞い 散る 雪 に 包まれて
hageshiku mai-chiru yuki ni tsutsumarete
Wrapped around snow falling and dancing hard
永遠 に 愛してる 今日 より 愛してる
eien ni aishiteru kkyou yori aishiteru
I love you forever, I will love you more than today
ずっと Eternal Love
zutto
for ever
そっと 髪 を 撫でて 恋人 よ
sotto kami wo nadete koibito yo
Touch my hair gently, my love
ささやく 言葉 が 胸 に こみあげる
sasayaku kotoba ga mune ni komiageru
whispering words makes my heart ache
永遠 に 愛してる 今日 より 愛してる
eien ni aishiteru kkyou yori aishiteru
I love you forever, I will love you more than today
ずっと Eternal Love
zutto
for ever eternal love
Japanese pronunciation
English translation
koi no hajimari mo yume no tsuzuki mo
The beginning of love and the sequel of dream
きっと あなた と…
kitto anata to
with you, I wish..
冷たい 北風 二人 を 近づける 季節
tsumetai kitakaze futari wo chikadukeru kisetsu
The season has come when cold north wind put the two closer
つないだ 指 から こぼれだす '好き' の 気持ち
tsunaida yubi kara koboredasu "suki" no kimochi
The feeling of "love" overflowing from intertwined fingers
コーヒー の 自販機 の "あったかい" 押す たび
coffee no jihanki no "attakai" osu tabi
Whenever I press "hot" button of coffee vending machine
心 に 灯 が ともる
kokoro ni hi ga tomoru
a light is also lit in my heart
Get down
揺れる 廻る 振れる 切ない 気持ち
yureru mawaru fureru setsunai kimochi
Swing, spin, shake as my heart aches
二人 で 一緒 に 眠る Winter Land
futari de issho ni nemuru
In this winter land we sleep together
あなた だけ 見つめて 私 だけ 見つめて
amata dake mitsumete watashi dake mitsumete
I look only at you, so please look only at me
明日 を 誓う
asu wo chikau
we promise for tomorrow
ぎゅっと 抱かれ 燃える 恋 心
gyutto dakare moeru koi-gokoro
When you held me tight, my heart burned with love
激しく 舞い 散る 雪 に 包まれて
hageshiku mai-chiru yuki ni tsutsumarete
Wrapped around by snow falling and dancing hard
永遠 に 愛してる 今日 より 愛してる
eien ni aishiteru kkyou yori aishiteru
I love you forever, I will love you more than today
ずっと Eternal Love
zutto
for ever eternal love
大切 に するわ 未来 つなぐ シルバー リング
taisetsu ni suruwa mirai tsunagu silver ring
I will treasure the silver ring that will connect our future
いつでも 守って くれている 愛 の 証
itsudemo mamotte kureteiru ai no akashi
The proof of love that will protect me always
優しい 笑顔 は "あったかい" 毛布 みたいに
yasashii egao wa "attakai" moufu mitaini
Gentle smile like "warm" blanket
悲しみ も 眠らす
kanashimi mo nemurasu
will put sadness into sleep
Get down
嘘 も 夢 も 今 も どう でも いい
uso mo yume mo ima mo dou demo ii
I don't care if it is a lie, dream, for now
二人 で 一緒 に 過ごす Winter Night
futari de issho ni sugosu
On a winter night we spend together
優しい キス を して 星 に 願い かけて
yasashii kiss wo shite hoshi ni negai kakete
Kiss me gently and make a wish to a star
過去 を 忘れ
kako wo wasure
forgetting all the past
そっと 髪 を 撫でて 恋人 よ
sotto kami wo nadete koibito yo
Touch my hair gently, my love
ささやく 言葉 が 胸 に こみあげる
sasayaku kotoba ga mune ni komiageru
whispering words makes my heart ache
永遠 に 愛してる 今日 より 愛してる
eien ni aishiteru kkyou yori aishiteru
I love you forever, I will love you more than today
ずっと Eternal Love
zutto
for ever eternal love
Get down
揺れる 廻る 振れる 切ない 気持ち
yureru mawaru fureru setsunai kimochi
Swing, spin, shake as my heart aches
二人 で 一緒 に 眠る Winter Land
futari de issho ni nemuru
In this winter land we sleep together
あなた だけ 見つめて 私 だけ 見つめて
amata dake mitsumete watashi dake mitsumete
I look only at you, so please look only at me
明日 を 誓う
asu wo chikau
we promise for tomorrow
ぎゅっと 抱かれ 燃える 恋 心
gyutto dakare moeru koi-gokoro
When you held me tight, my heart burns with love
激しく 舞い 散る 雪 に 包まれて
hageshiku mai-chiru yuki ni tsutsumarete
Wrapped around snow falling and dancing hard
永遠 に 愛してる 今日 より 愛してる
eien ni aishiteru kkyou yori aishiteru
I love you forever, I will love you more than today
ずっと Eternal Love
zutto
for ever
そっと 髪 を 撫でて 恋人 よ
sotto kami wo nadete koibito yo
Touch my hair gently, my love
ささやく 言葉 が 胸 に こみあげる
sasayaku kotoba ga mune ni komiageru
whispering words makes my heart ache
永遠 に 愛してる 今日 より 愛してる
eien ni aishiteru kkyou yori aishiteru
I love you forever, I will love you more than today
ずっと Eternal Love
zutto
for ever eternal love
Any comment about this blog is highly appreciated. Requests to pick up any singer or song are always welcome!
Comments
Post a Comment
Any comment about this blog is highly appreciated. Requests to pick up any singer or song are always welcome!