Jpop Recommend #320 Promise by Komi Hirose

Promise

広瀬 香美 Komi Hirose


Released in November, 1997, this song is her 11th single.  Known as "the queen of winter", she has many hit songs for winter.  This is the second largest hit song.  The passionate Latino sound and her high-tone voice matches well with this up-tempo winter love song.



If you like her song, please try her other songs such as "ロマンスの神様,  Romance no kamisama", and "ゲレンデがとけるほど恋したい, Gerende ga tokeru hodo koi shitai"








Any comment about this blog is highly appreciated.  Requests to pick up any singer or song are always welcome!



Lyrics
Japanese
Japanese pronunciation
English translation


恋  の  始まり   も    夢       の  続き    も
koi no hajimari mo yume no tsuzuki mo 
The beginning of love and the sequel of dream
きっと あなた と…
kitto    anata  to 
with you, I wish..


冷たい       北風      二人   を   近づける        季節
tsumetai kitakaze futari wo chikadukeru kisetsu
The season has come when cold north wind put the two closer
つないだ   指   から  こぼれだす   '好き'  の  気持ち
tsunaida yubi kara koboredasu "suki" no kimochi 
The feeling of "love" overflowing from intertwined fingers
コーヒー の 自販機  の "あったかい" 押す たび
coffee   no jihanki no "attakai"     osu tabi
Whenever I press "hot" button of coffee vending machine
心        に 灯 が ともる
kokoro ni hi ga tomoru
a light is also lit in my heart


Get down
揺れる     廻る    振れる   切ない  気持ち
yureru mawaru fureru setsunai kimochi 
Swing, spin, shake as my heart aches
二人   で  一緒 に   眠る     Winter Land
futari de issho ni nemuru 
In this winter land we sleep together
あなた  だけ 見つめて       私         だけ  見つめて
amata dake mitsumete watashi dake mitsumete
I look only at you, so please look only at me
明日 を   誓う
asu wo chikau
we promise for tomorrow



ぎゅっと 抱かれ   燃える  恋   心
gyutto   dakare moeru koi-gokoro
When you held me tight, my heart burned with love
激しく       舞い   散る  雪   に 包まれて
hageshiku mai-chiru yuki ni tsutsumarete
Wrapped around by snow falling and dancing hard
永遠 に  愛してる 今日    より 愛してる
eien ni aishiteru kkyou yori aishiteru 
I love you forever, I will love you more than today
ずっと  Eternal Love
zutto 
for ever eternal love


大切       に  するわ 未来    つなぐ シルバー リング
taisetsu ni suruwa mirai tsunagu silver   ring
I will treasure the silver ring that will connect our future
いつでも    守って   くれている  愛 の  証
itsudemo mamotte kureteiru  ai no akashi
The proof of love that will protect me always
優しい    笑顔   は "あったかい"  毛布  みたいに
yasashii egao wa "attakai"     moufu mitaini 
Gentle smile like "warm" blanket
悲しみ       も    眠らす
kanashimi mo nemurasu
will put sadness into sleep



Get down
嘘    も    夢     も   今   も  どう  でも いい
uso mo yume mo ima mo dou demo ii
I don't care if it is a lie, dream, for now
二人  で  一緒   に 過ごす Winter Night
futari de issho ni sugosu 
On a winter night we spend together
優しい  キス   を  して    星    に  願い かけて
yasashii kiss wo shite hoshi ni negai kakete
Kiss me gently and make a wish to a star
過去  を    忘れ
kako wo wasure
forgetting all the past


そっと 髪    を  撫でて    恋人   よ
sotto kami wo nadete koibito yo
Touch my hair gently, my love
ささやく    言葉   が    胸     に こみあげる
sasayaku kotoba ga mune ni komiageru 
whispering words makes my heart ache
永遠 に  愛してる 今日    より 愛してる
eien ni aishiteru kkyou yori aishiteru 
I love you forever, I will love you more than today
ずっと  Eternal Love
zutto 
for ever eternal love


Get down
揺れる     廻る    振れる   切ない  気持ち
yureru mawaru fureru setsunai kimochi 
Swing, spin, shake as my heart aches
二人   で  一緒 に   眠る     Winter Land
futari de issho ni nemuru 
In this winter land we sleep together
あなた  だけ 見つめて       私         だけ  見つめて
amata dake mitsumete watashi dake mitsumete
I look only at you, so please look only at me
明日 を   誓う
asu wo chikau
we promise for tomorrow




ぎゅっと 抱かれ   燃える  恋   心
gyutto   dakare moeru koi-gokoro
When you held me tight, my heart burns with love
激しく       舞い   散る  雪   に 包まれて
hageshiku mai-chiru yuki ni tsutsumarete
Wrapped around snow falling and dancing hard
永遠 に  愛してる 今日    より 愛してる
eien ni aishiteru kkyou yori aishiteru 
I love you forever, I will love you more than today
ずっと  Eternal Love
zutto 
for ever



そっと 髪    を  撫でて    恋人   よ
sotto kami wo nadete koibito yo
Touch my hair gently, my love
ささやく    言葉   が    胸     に こみあげる
sasayaku kotoba ga mune ni komiageru 
whispering words makes my heart ache
永遠 に  愛してる 今日    より 愛してる
eien ni aishiteru kkyou yori aishiteru 
I love you forever, I will love you more than today
ずっと  Eternal Love
zutto 
for ever eternal love






Any comment about this blog is highly appreciated.  Requests to pick up any singer or song are always welcome!


Comments