Jpop Recommend #468 Sanzan by BERRY GOODMAN

散々 Sanzan
ベリーグッドマン BERRY GOODMAN


Released in May 2021, this song is their 16th single released through online streaming.  Their songs always cheers those who lead not-so-successful life.  Even though we are living a life that we didn't expect, they tell us don't lose faith in ourselves and be happy.

If you like their song, please try their other songs like:

#447 いいね iine by ベリーグッドマン BERRY GOODMAN

Relaxing sound and encouraging lyrics makes the song so "very good"
Recommended to listen when you feel down and discouraged





Any comment about this blog is highly appreciated.  Requests to pick up any singer or song are always welcome!


<Lyrics>
Japanese
Japanese pronunciation
English translation


翌る    日  には  もう ひとつ   歳   とって
akuru hi niwa mou hitotsu toshi totte
On the next day I will be one year older
来る   日 には   ロウソク が  灯って
kitaru hi niwa rousoku ga tomotte
On the coming day, the candle will be lit
33              年   プレイヤー
sanjyu-san-nen player
and I will become a 33-year old player
リバウンド 3  バント アウト な  人生  です  わ
rebound three bunt    out   na jinsei desu wa 
I'm on the rebound, leading a life like "bunt after two strikes and out"


情けない   毎回     毎回
nasakenai maikai maikai
I feel ashamed of myself, every time, every time
乱れ      咲けない  曖昧さ     には
midare sakenai    aimai-sa niwa
I can't bloom like hell and always fall short
あぁ 蒸し   上がる ようで
Ah  mushi-agaru youde
I feel like being steamed up
出来たて は 当然
dekitate wa touzen 
and finish like 
ハオチー マーラーカオ!
hao chi  ma-ra-kao
Hao Qi (good taste) Ma Lai Gao 


*Hao Qi:  好吃(ハオチー) Taste good
*Ma Lai Gao: 馬來糕 (マーラーカオ)  Malay sponge cake


稼がなきゃ      金    が  なきゃ
kaseganakya kane ga nakya
I need to earn  If I don't have enough money
ダッセェ なって 言われたら  嫌  やな  って
dasse     natte iwaretara   iya yana tte
I hate being regarded as lame and mocked 
グルグル    回る     パラレル ワーク
guruguru mawaru paralell work
Such thought goes round and round so as the parallel work
仕事      が ない 休み    も   ない
shigoto ga nai   yasumi mo nai 
I don't have enough work nor break
結局        諭吉     を  追いかけ 回して
kekkyoku yukichi wo oikake   mawashite
In the end I just chasing over "Yukichi" *
ニャーって  喜び       逃げ    回る     だけ  で
nya-tte     yorokobi nige-mawaru dake de 
I just cry "meow" out of joy and run away
猫     と  小判*    は disappointing game.
neko wa koban wa disappointing game
cat running after money is a disappointing game

*Yukichi: Yukichi is a slang for a 10,000 yen bill or money.  Because 10,000 yen bill has a printed image of 福沢諭吉, Yukichi Fukuzawa, a famous multi-talented intellectual and founder of Keio University. 

*猫と小判 Neko to koban: original proverb is ”猫に小判, Neko ni koban" which means a waste of resource for giving valuable thing to someone who can't appreciate its value.  It has the same meaning as "豚に真珠, casting pearls before swine"


work hard, play hard
恐れる   もの    など ない さ
osoreru mono nado nai sa 
there is nothing I should be afraid of
散々     な 人生   に  書いた
sanzan na jinsei ni kaita 
While I live in a disastrous life
今   を  讃える  讃美歌
ima to tataeru sanbika
I write this hymn to appreciate the present time



Don’t worry, it’s absolutely OK.
出来る だけ   めでたい  頭     で
dekiru dake medetai atama de 
Let's stay in a mind as happy as you can be 
健やか     な   君   の  まま    で oh…
sukoyaka na kimi no mama de 
stay as healthy as you are 
Don’t give up, it’s absolutely OK.
いつか この   胸
itsuka kono mune
someday this heart 
満たす   ほど  の    光     輝く      陽  が   昇る    yeah
mutasu hodo no hikari kagayaku hi ga noboru 
will be filled with shining light and the sun will rise



地球ごと愛してる
chikyu goto aishiteru 
I love the earth as a whole
愛に飢えてる
ai ni ueteru
I long for love
暇なんてないぜ
hima nante nai ze 
but there is no time for love
泣いてないで遊ぼう
naite naide asobou
Don't cry but have fun
人生の表と裏
Jinsei no omote to ura
two sides of the same life
思てんのとちゃう
omotenno to chau
It's not what I expected
それを楽しもう
sore wo tanoshimou 
but let's enjoy it, too



ルービック キューブ みたい  な 人生
Rubik's          Cube     mitai  na jinsei 
My life is like a Rubik's Cube
振り 返る   のは   天国      で いい ぜ
furi-kaeru nowa tengoku de ii    ze
I'll wait and see what it was like after I reach Heaven
埋まらない 心      の    寒暖     差  感覚     だ
umaranai kokoro no kandan-sa kankaku da 
I can't fill the gap of the warmth I feel at heart and I feel it  

結局、       自分 の   背中    も  かけない    人間   だ
kekkyoku jibun no senaka mo kakenai ningen da 
In the end, I can't scratch my own back
日々 変化    して  いく この   世  の   様    は
hibi henka shite iku   kono yo no sama wa 
the way the world changes its expression day by day
キャンプ ファイヤー みたく 表情        を  変える
camp      fire        mitaku hyoujyou wo kaeru 
is like a camp fire
Life is one time

pull it off
pull it off
大した   差 は ない
taishita sa wa nai 
there is not a big difference
来る  日 も   来る 日 も
kuru hi mo kuru hi mo 
ever day any day
マジ  散々     でも
maji sanzan demo 
If all days end in disaster
いつか の  酒    の  アテ に なる
itsuka no sake no ate ni naru 
someday it will become a good company to drink sake with
プレミアム 俺ら     は   平気  さ
premium     bokura wa heiki sa 
like a special treat, we gonna be OK


願わくば
negawakuba
Hopefully
悲しみ        を 切り 裂いて
kanashimi wo kiri-saite
I can cut through the sadness
燦々     と   輝く        人生   に
sansan to kagayaku jinsei ni 
and make it shine brilliantly
添える  一輪   山茶花
soeru ichirin sazanka
then I will add a flower of sasanqua (Camellia sasanqua)



Don’t worry, it’s absolutely OK.
果てしない  かも  知れない 日  を
hateshinai kamo shirenai hi wo 
days that can go on forever 
バカ  みたい  に 粘って いこう oh…
baka mitai   ni nebatte ikou
let's hang on like a fool
Don’t give up, it’s absolutely OK.
願う     この  空
negau kono sora 
I pray over the sky
まばゆい ほど     光    が  さんざめく   だろう yeah
mabayui hodo hikari ga sanzameku darou 
for brilliant light to shine



Don’t worry, it’s absolutely OK.
出来る だけ   めでたい  頭     で
dekiru dake medetai atama de 
Let's stay in a mind as happy as you can be 
健やか     な   君   の  まま    で oh…
sukoyaka na kimi no mama de 
stay as healthy as you are 
Don’t give up, it’s absolutely OK.
いつか この   胸
itsuka kono mune
someday this heart 
満たす   ほど  の    光     輝く      陽  が   昇る    yeah
mutasu hodo no hikari kagayaku hi ga noboru 
will be filled with shining light and the sun will rise



Don’t worry, it’s absolutely OK.
果てしない  かも  知れない 日  を
hateshinai kamo shirenai hi wo 
days that can go on forever 
バカ  みたい  に 粘って いこう oh…
baka mitai   ni nebatte ikou
let's hang on like a fool
Don’t give up, it’s absolutely OK.
願う     この  空
negau kono sora 
I pray over the sky
まばゆい ほど     光    が  さんざめく   だろう yeah
mabayui hodo hikari ga sanzameku darou 
for brilliant light to shine





Any comment about this blog is highly appreciated.  Requests to pick up any singer or song are always welcome!

Comments