Jpop Recommend #509 Ah natsuyasumi by TUBE

あー夏休み Ah  Natsuyasumi

TUBE


Released in May 1990, this song is the band's 11th single.  The band has been known as "the band perfect for summer".  They have many hit songs in summer season.  This song is also one of the most popular summer songs in the 90s.

If you like to hear more of their summer songs, please try this:

#351 シーズン・イン・ザ・サン Season in the sun by TUBE
One of the most popular summer songs from the 80s
Recommended to listen when you want to go the beach 










Any comment about this blog is highly appreciated.  Requests to pick up any singer or song are always welcome!


<Lyrics>
Japanese
Japanese pronunciation
English translation

湘南      で 見た 葦簾(よしず) の   君    は
shonan de mita yoshizu         no kimi wa 
I saw you over the reed screen in Shonan beach 
誰     かれ 振り 向く    切れ込み feel so Good!
dare kare furi-muku kirekomi 
Everyone looks back to see your high-cut bathing suits I feel so good
夏      の   少女  一度    お願い  したい ね
natsu no shoujo ichido onegai shitai ne 
You are a girl of summer everyone would like to get a chance
I love you 連発        する    渚     の  オオカミ boy
                   renpatsu suru nagisa no ookami boy
young wolves on the beach can't help but to say "I love you"


防波堤     腰    掛けて 灼けば   鳴く  蝉
bouhatei koshi kakete yakeba naku semi 
We sit on the breakwater to get the sun tan, as cicadas sing 
熱      冷め   やらぬ   二人
netsu same yaranu futari 
The heat is hard to drop for the two
飛び込む    水    の  音
tobikomu mizu no oto 
we jump into the water and the sound of splash follows


Hold me tight 夢     と ちゃう の かい
                        yume to chau no kai 
Hold me tight    It seems like a dream
こんな 出逢い  は
konna deai    wa 
meeting with you like this
夏      の   数     だけ 恋した  けど
natsu no kazu dake koishita kedo 
I've been in love as many times as the summer but 
It's all right 抱いたって いいん じゃない
                      daitatte    iin        jyanai 
It's all rihgt to hold you 
焦げた   素肌     を
kogeta suhada wo 
and suntanned skin
あー   夏休み
ah natsuyasumi
Ah it's a summer holiday
チョイト 泳ぎ    疲れ     胸     に cool baby
choito    oyogi tsukare mune ni 
I got a bit tired after swimming and I feel the heartache  



夜     は   夜 そうね    浴衣  に   花火
yoru wa yoru soune yukata ni hanabi 
Night has different attractions such as Yukata and fireworks
瞳        読み 切れない これじゃ time goes by
hitomi yomi kirenai    korejya 
I can't understand what's in your eyes as the time just goes by
影     が  揺れて そっと うなずいた みたい
kage ga yurete   sotto unazuita     mitai 
I see shadow sways and it nodded silently
光る    ルージュ 濡れて   ふるえる よ I've got you
hikaru rouge      nurete  furueru yo 
luminous rouge is getting wet and shaky but I've got you
砂     に 埋めた    涙      忘れても   いい ね
suna ni umeta namida wasuretemo ii ne 
Tears buried under the sand   I can forget them now
ためらい は  蚊帳  の   外
tamerai wa kaya no soto 
hesitation has been left out
鈴虫           も   泣く  よ
suzumushi mo naku yo 
as bell crickets cry




Hold me tight だって 恋 みたい
                        datte  koi mitai 
Hold me tight because it seems like love
指     が せつない
yubi ga setsunai 
Even my fingers feel the sadness
砂     の   数    ほど 愛したい  けど
suna no kazu hodo aishitai    kedo 
I wish I could love as much as the number of sands
It's all right
泣いたって いいん じゃない
naitatte     iin       jyanai 
you can cry
粋  な 別れ      に
iki na wakare ni 
because of a elegant farewell
あー  夏休み
ah natsuyasumi 
Ah it's summer holidays
チョイト 終わらないで もっと まだまだ      baby
choito     owaranaide    motto madamada 
Don't end it just yet  not now but more



Hold me tight 夢     と ちゃう の かい
                        yume to chau no kai 
Hold me tight    It seems like a dream
こんな 出逢い  は
konna deai    wa 
meeting with you like this
夏      の   数     だけ 恋した  けど
natsu no kazu dake koishita kedo 
I've been in love as many times as the summer but 
It's all right 抱いたって いいん じゃない
                      daitatte    iin        jyanai 
It's all rihgt to hold you 
焦げた   素肌     を
kogeta suhada wo 
and suntanned skin
あー   夏休み
ah natsuyasumi
Ah it's summer holidays
チョイト 泳ぎ    疲れ     胸     に cool baby
choito    oyogi tsukare mune ni 
I got a bit tired after swimming and I feel the heartache  


Hold me tight だって 恋 みたい
                        datte  koi mitai 
Hold me tight because it seems like love
指     が せつない
yubi ga setsunai 
Even my fingers feel the sadness
砂     の   数    ほど 愛したい  けど
suna no kazu hodo aishitai    kedo 
I wish I could love as much as the number of sands
It's all right
泣いたって いいん じゃない
naitatte     iin       jyanai 
you can cry
粋  な 別れ      に
iki na wakare ni 
because of a elegant farewell
あー  夏休み
ah natsuyasumi 
Ah it's summer holidays
チョイト 終わらないで もっと まだまだ      baby
choito     owaranaide    motto madamada 
Don't end it just yet  not now but more






Any comment about this blog is highly appreciated.  Requests to pick up any singer or song are always welcome!

Comments